Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Chinese Lyrics Challenge

  • entries
    150
  • comments
    20
  • views
    1778292

About this blog

This is a series of exercises where you are presented with the translated English lyrics of a Chinese song. Your goal is to use your Chinese search skills to find the title and artist of the mystery song. A brief audio clip is provided as an additional hint.

Entries in this blog

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Hey mama
This world is constantly changing
There’s no way that my life would be exactly the same as yours

Hey mama
Your son has already grown up
Everyone has to walk their own path

Grandpa always says you didn’t have to bear the hardships of war
You always say we didn’t have to experience the Cultural Revolution
We’ll also say that the each generation is damn inferior to the previous one
But when we’re all old, everything under heaven belongs to those born in the 90s

Hey mama
Society always has many different points of view
What if I was gay?
Is it possible you’d look down on me?

In the past Bruno said
The earth revolves around the sun
But those so-called worldly people
Burned him alive

I have no chance of becoming awesome heroes like them
But I must tenaciously walk the path I’ve chosen
Even though I have nothing at all
However like Pavel (protagonist of Soviet novel How the Steel Was Tempered) I’m still totally satisfied (with life)

Mamama, dear mama, North Korean and South Korea, who is right?
Mamama, dear mama, look at North Korean and South Korea, who is wrong?
Mamama, dear mama, why can’t they peacefully get along?
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 嘿妈妈
Artist: 小魏
Link: https://youtu.be/jy7OKRTB0zY
Translation: https://www.notion.so/96b78053e53243a8846af7548122fe85

Chinese lyrics

嘿妈妈
这个世界在不停变化
我的生活不可能与你一模一样啊

嘿妈妈
儿子已经长大
每个人的道路总要自己走啊

爷爷总说你们没吃过打仗的苦
你们总说我们没经过文化大革命吧
我们也会说真他妈一代不如一代啊
可是等我们全都老了,天下还是90后的

嘿妈妈
世间总有很多不同的看法
如果我是同性恋呢?
难道你会歧视我吗?

曾经布努诺说
地球围着太阳转的
可是那些所谓有经验的人们
却将他活活烧死啦

我无法成为他们那么牛B的英雄
可是自己选择的道路总要顽强得走
虽然现在我一无所有
可是我却感觉像保尔一样充实满足

妈妈妈,亲爱的妈妈,你说朝鲜和韩国到底谁是对的?
妈妈妈,亲爱的妈妈,你说朝鲜和韩国到底谁是错的?
妈妈妈,亲爱的妈妈,你说他们为什么就不能和平相处呢?

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

You’re very loud, you have many anxieties
For example when I’m far away, have I eaten well?
Who’s cleaning the room, will the kid fall down??
I’m swiping my phone saying, I got it, I got it
Laughing while you look at me, wondering why I’m so childish
Can’t do anything, how can I take good care of your grandson?
Every day the conversations are about the same
Gabby, you’re too gabby, you repeat everything you say

Once you become a mother, you become strong, no challenge is too tough
Just like when you left our hometown to earn money for me
Didn’t earn much, bought everything for me
You’re very skinny and weak, did your utmost to protect me

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling

Yesterday you pointed out to me the age spots on your face
You said back in the day you were beautiful, suitors piled up like a mountain
You always love to tell old stories, and always carry a grudge against someone who mistreated me, on this point you’re very stubborn
You said my daughter will finally understand the pain of being a mother, when I went into labor you were far away crying uncontrollably
Married too far away, hard to reunite, forget it, don’t talk it, it’s fate
Paid too much for clothes, food is almost cold
Won money at mahjong, don’t bother me when I lose money
Not sleeping well, sleeping too little, holding your grandson singing the folk songs of my youth

Be good darling, sleep darling
Sleepiness slowly takes hold, bad guys stay away
My darling loves to sleep

Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling
Oh darling, sleep darling

Never send me to the airport, just ask that when I land I report all is well
The night that I left home, you couldn’t sleep until dawn
They say that when children go far way, mother won't stop worrying until the family is reunited
Hold the child’s hand, teach him how to walk the right path in the future
Sometimes there’s shouting and chaos, sometimes there’s crying and laughter
You always say everything’s for my good, you always say in this world only mama is good
Say mama, say mama, quickly quickly learn to say mama
The responsibility for this title is so heavy, only when I become you can I really experience it

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

When I become you, the role becomes mine
Sing once more the nursery rhymes of yesteryear
Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

Be good darling, sleep darling
Be good darling, sleep darling

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 当我成了你
Artist: 呆宝静 Double J
Link: https://youtu.be/eguHQKvAQgQ
Translation: https://www.notion.so/79f49088b0fc4364aed2c65374f9b0e1

Chinese lyrics

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

你很吵,你有很多烦恼
比如我在远方 有没有吃饱
房间谁打扫,孩子会不会跌倒
我滑着手机说知道啦知道
看着我笑,说我怎么还像孩子这么小
什么都不会,怎么能把你的孙子照顾好
每一天的对话都差不多
啰嗦,嫌你啰嗦,什么事都重复说

为母则强,没有什么困难
就像当年你为我奔走他乡
赚的不多,什么都买给我
你很瘦弱,拼了命得保护我

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命

昨天你指给我 看脸上的老人斑
说当年你很漂亮,追求的人堆成山
你总爱讲当年的故事,还念着谁对我不好,这点你很固执
你说女儿终会知道当妈的苦,当我临盆你在远方不停得哭
嫁太远,难团圆,算啦,不说啦,都是缘
衣服买贵了,饭菜快凉了
麻将赢钱了,输钱都别惹
睡眠不好,睡得太少,晚上抱着孙子唱着我童年的歌谣

乖乖命命,睡觉命
睡意渐渐就来了,贼仔贼公都别来
我阿命爱去睡觉眠

哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命
哦哦命命,睡觉命

从来不送我去机场,只要降落报个平安
我离家的那个夜晚,你又失眠到天亮
都说儿行千里母担忧,欢聚一堂才能解千愁
拉着孩子的小手,教他未来的道路到底该怎么走
有时候有吵有闹,有时候有哭有笑
你总说一切都是为我好,你总说世上只有妈妈好
叫妈妈,叫妈妈,快点快点学叫妈妈
这个称呼责任多重大,当我成了你才能真的体会她

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

当我成了你,角色变自己
当年的童谣再一次又唱起
乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

乖乖命命,睡觉命
乖乖命命,睡觉命

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Open the box, leisurely, vestiges of the past
Stacks of ticket stubs, beautifully aged
From a show that played on some day, some month, some year
A movie from the last meeting before farewell
The longing for warmth, it’s all printed here

This is my hoarding complex
Since I can’t live in the moment, might as well collect memories
It feels ridiculous, I want to keep everything, afraid of losing it all at once
Those printed words are blurred with age
Just like we will become blurred with age
It's alright, this is the best evidence of our existence

Find that living is not at all easy, it’s very hard to pause the gears
This kind of compulsive hoarding can be fun to play with, it’s just for killing time
Find that living is a big problem, happiness is even harder
This kind of compulsive hoarding lets you reflect on yourself, where you stand

So I sorted out all the wrinkled things
Those things that look like junk, but have more meaning because of my point of view
Thank you for your company, you picked up my worn-out heart
This kind of compulsive hoarding, how long can I keep it up?
Those messy past incidents, still need to box them up

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 搜集癖
Artist: Nana高娜娜
Link: https://youtu.be/KvfNi6I8gxw
Translation: https://www.notion.so/d473c9fdb4ce4546bf1a8e222f7bb2bc

Chinese lyrics

打开盒子,慢条斯理,走过的痕迹
票根一张一张,旧得很美丽
是某天某月某年还有的那出戏
是最后一次道别相约的电影
渴望温度的动机 都印在这里

这是我的搜集癖
既然无法活在当下,那就这样珍藏回忆
想来也好笑,什么都要留着,怕一下子就失去
那些印着的字迹模糊不清
就像是我们 也会模糊不清
也好,这是存在的最好证明

发现活着真不容易,齿轮很难暂停
这样的搜集癖 还能玩玩游戏,无聊而已
发现活着是大问题,快乐更不容易
这样的搜集癖 还能看看自己 活在哪里

于是我整理好了 所有皱褶的东西
那些被视为破烂 却因为眼光更具有意义
谢谢你曾经的同行,拾起我破烂的心
这样的搜集癖 还能持续多久下去
那些凌乱的过去 还是要找个盒子装进去

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Old wine glass, old toy, old cologne
Old flame, old emotional wounds, old happiness
Old me, old scents, old heart beats
Old feelings that are lost

Old wine glass, that red wine’s flavor has dispersed
Old flame and her new flame are sleeping together
Old me can perceive their new joy
Old feelings, let them age

Old hunting cap, still haven’t thrown it away
Sitting in my wardrobe like a trap
Every second and every minute reminding me to ask how you’re doing
Old razor blade, still haven’t thrown it away
Fixed into place in the bathroom like a talisman
Every several minutes and several seconds, enter a number only to then delete it, so pointless

Old hunting cap, I threw it out
Its place in my wardrobe has been taken up by my cat
Every instant guarding my heart, don’t care how you’re doing now
Old razor blade, I threw it out
Looking in the bathroom mirror, smile at myself
Every several minutes and several seconds, phone rings and then disconnects, doesn't bother me at all
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 厌旧
Artist: 杨小耀
Link: https://artist.douban.com/m/yelon/tracks?play=tSdnjp&pl=pSx49u9e&pz=1
Translation: https://www.notion.so/1fe31787e03f455c987809a5072ffabd

Chinese lyrics

旧杯,旧玩具,旧香水
旧爱,旧伤感,旧愉快
旧人,旧味道,旧心跳
旧情 已没有谁知道

旧杯,那红酒散了味
旧爱 和新欢在同睡
旧人 听得见新人笑
旧情,就快让它发酵

旧了的鸭舌帽,还没有丢掉
在衣柜里寄居着像一个圈套
每分每秒 提醒我的心想 问问你现在好不好
旧了的剃须刀 还没有丢掉
在洗手间定格 就像一个符号
几分几秒,电话号码输入 又删掉多没必要

旧了的鸭舌帽,我把它丢掉
在衣柜里寄居的变成我的猫
分分秒秒 守住我的心脏,不管你现在好不好
旧了的剃须刀,我把它丢掉
在洗手间镜子 对着自己微笑
几分几秒,电话铃声响起 又挂掉都不重要

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



You live on the fourth floor, I live on the third
Every day I hear you renovating
Monday to the weekend, no rest at all
Neighbors all moved away

I heard after he left
You never wanted to venture outside again
Electric drill head, drill painfully through your heart
Mistakenly believe that he’ll return after the renovation

Unfortunately
His love was worn down by years of neglect
His heart was long ago stolen away by time
After whitewashing
It’s not enough to hide the faded red

However
Your hate can’t be extinguished
Building up a tower to lay siege to love
The master of self-deception
Lives in your memories and refuses to leave
Unable to leave
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 装修
Artist: 金玟岐
Link: https://youtu.be/VYW1I-yKzMk
Translation: https://www.notion.so/6a9376a723ed46d5878c1ce9ad16b143

Chinese lyrics

我住四楼,你住三楼
每天听到 你在装修
周一到周末,全年无休
邻居都搬走

听说因为 他离开后
你再不愿 出去走走
电钻钻头 钻得心痛
以为翻新他就回头

可惜啊
他的爱年久失修
心早被时间偷走
粉刷以后
掩不住褪色的红

可是啊
你的恨无药可救
筑起围爱的城楼
自欺的祸首
是活在回忆不肯走
不能走

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



He’s older than her by 3 years
She loudly calls him Old Ghost
They play guitars around the bonfire
Singing that time flows like water

He was once a big drinker
She was once young and lovely
They left home in their twenties
To be heartbroken in a faraway place

They sing that spring wind is like the sea
And sing their dreams for the future
They sing about cherishing each other
And sing about their desire to have children

They sing love songs until morning’s light
And sing about challenging yourself while you’re young
They sing that struggle is short-lived
And sing that when they’re rich and upstanding they’ll return home

He floats through factory jobs
She sells smiles in small stores
Their lives are like rice straws, no one else to rely on
But they embrace every day

He was once destitute and down on his luck
She was once an unreasonable brat
Every day they split up, stubbornly bicker
Neither asks for forgiveness

They sing that life is so fickle
And sing about the disappointment towards reality
They sing about pain and tears
And sing that maybe it’s better to end the show

They about spring grass becoming yellow in autumn
And sing about that autumn yellow turning into summer coolness
They sing about life being so boring
And sing about getting a new house next year

Life goes on
There was no miracle
They didn’t get rich
Always ordinary, then they grew old

He doesn’t sigh as much
She’s not anxious anymore
They count wrinkles and genuine happiness
Finally start to look back

They sing about how crazy those years were
And sing about that young guy, that dumb gal
They sing that life is so hard
And sing that this struggle was so glorious

They sing about how weddings are so stupid
And sing about those long-standing grudges
They sing if there’s another life
They’d like to give it another go

They sing if there’s another life
They’d like to give it another go
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 他们没有发财
Artist: 许飞
Link: https://youtu.be/wtKjNdTdFV0
Translation: https://www.notion.so/7fe6f3610a5f4f9988003916d2481735

Chinese lyrics

他比她大三岁
她喊他叫老鬼
他们抱着吉他围着火堆
唱往事如水

他曾千杯不醉
她曾青春貌美
他们二十几岁离开家
去天涯心碎

他们唱春风如海洋
又唱对未来的幻想
他们唱彼此要珍惜
又唱生孩子的愿望

他们唱情歌到天亮
又唱趁年轻要敢闯
他们唱艰苦很短暂
又唱富贵就还乡

他在工厂飘摇
她在小店卖笑
他们生如稻草,无依无靠
却每天拥抱

他曾穷困潦倒
她曾无理取闹
他们每天分手,倔强争吵
都不肯求饶

他们唱人生太无常
又唱对现实的绝望
他们唱痛苦泪涟涟
又唱还不如就散场

他们唱春草变秋黄
又唱那秋黄换夏凉
他们唱日子太无聊
又唱明年换新房

生活还在继续
从来没有奇迹
他们没有发财
依然平凡就老去

他也少了叹息
她也不再着急
他们数着皱纹,心生欢喜
终于开始回忆

他们唱当年多疯狂
又唱那少年傻姑娘
他们唱一生太辛苦
又唱这辛苦多风光

他们唱婚礼多窝囊
又唱那陈年老旧账
他们唱如果有来生
还愿意再来一趟

他们唱如果有来生
还愿意再来一趟

 

 

feihong

Challenge #43: Let me be a stupid lowlife

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Let me be a stupid person
Avoid the conflict between knowledge and privilege
Let me be a lowlife
Trade my toil with capitalists to get the youth I deserve

Just got off work, riding a bicycle home
Students buying breakfast cursing next to me
Boring news sliding under fingertips
I’m thinking of my middle class mom and dad

"After you grow up, you must be an educated person
Marry a good husband, live a happy life"
Everyone wants to be a person of means
But who will paint things, who will wipe floors
Who will be the wretched poor beneath our feet?

Just got off work, riding a bicycle home
Homeless people on the side of the road speaking to themselves
A filthy dog is sizing me up
I’m thinking of my mom and dad who have struggled their entire lives
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 低贱的人
Artist: 显然乐队Obviously
Link: https://youtu.be/lFpS1gcJRgc
Translation: https://www.notion.so/81955da36b69469684d7ff280297f9fb

Chinese lyrics

让我做一个愚蠢的人
避免知识和权力之间的矛盾
让我做一个低贱的人
用劳碌向资本家交换应得的青春

刚下班的清晨骑车回家
买早餐的学生在我旁边说脏话
无聊的新闻在指尖滑
我想起我那 中产阶级的爸爸妈妈

「你长大以后 要做个读书人
嫁个好老公,过幸福的一生」
大家都想要 做个有钱人
那谁来刷油漆,谁来擦地板
谁来当他们脚底下的穷困

刚下班的凌晨骑车回家
没有家的人在路边对自己说话
一只脏兮兮的狗在打量我
我想起我那 辛苦了一生的爸爸妈妈

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Did your mom force you to marry?
Did your mom force you to marry?
If your mom didn’t force you
Why are you forcing yourself, forcing yourself?

Miss Ding is 28 this year
Bright and joyful, lovely as a flower
The house she likes isn’t big
Just wants a small cozy home

Spring festival comes, company vacation
Her mom makes prawns braised in oil
But she’s a little afraid
Afraid her mom will ask, do you have a boyfriend?

Mr Wang is 28 this year
Started a software business with partners
He works day and night, can’t ever go home
No choice but to work overtime banging out code

Spring festival comes, company vacation
His mom makes bullfrog boiled in Szechwan chili oil
But he’s a little afraid
Afraid his mom will ask, do you have a girlfriend?
 



Answer

Spoiler

 

Title: 你妈逼你结婚了吗?
Artist: 王胜男
Link: https://youtu.be/7DZp6CTEnE8
Translation: https://www.notion.so/ad27008eec9b4434a86daf18b710b97a

Chinese lyrics

你妈逼你结婚了吗?
你妈逼你结婚了吗?
如果你妈没有逼
何必自己逼自己,逼自己

丁小姐今年28
神清气爽,貌美如花
喜欢的房子并不大
只想要一个小小的家

春节来了,单位放假
她妈做的油焖大虾
可是她的心里有点害怕
怕她妈问她,男朋友呢?

王先生今年28
联合创业,软件开发
他没日没夜,不能回家
只能在公司加班敲代码

春节来了,单位放假
他妈做的水煮牛蛙
可是他的心里有点害怕
怕他妈问他,女朋友呢?

 

 

clip.mp3

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Oh~oh~
This is a sad song
Oh~this is a sad song

Miss Wang turned 31
When her friends see her
They all ask a question:
When do you plan to get married?

But the problem of marriage
Isn’t something she can decide on by herself
She asks her papa, she asks her mama
They both said, you better hurry

Look, look, look at other people, there there there there
Look, look, look look look there there there there

Over-30 artsy girl
Should marry what kind of person?
Shouldn’t she find someone who does art?
This way, they would be fairly compatible?

But artsy boys who do art
Some of them are only into their art
Also, a very small minority of boys who do art
Do art so they can do girls

Doing girls doesn’t mean just doing her
What’s the point of marrying him?
Doing girls doesn’t mean just doing her
Damn damn damn damn it

Friends introduce quite a few
Some have cars, some have houses, some have kids
They said you should find one who has money
Let him support your creative efforts

But no rich guys like her
They only want to marry those who can cook
Girls who can’t cook
Can only become the other woman
Artsy girls who can’t cook
Can only be used by them

Damn damn damn damn it
Oh~ho~oh~ho~ho

This song is a truthful account
If it’s fictional that’s just coincidence
Please don’t take it personally
And then form an online mob to block me

Look, look, look, she can only make stir fried egg and tomato
Look, look, and eat it with instant noodles
That is really quite tasty
Mia mia mia mia mia mia mia
That is really quite tasty
Mia mia mia mia mia mia mia~
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 大龄文艺女青年之歌
Artist: 邵夷贝
Link: https://youtu.be/CDi5G9XJ2iY
Translation: https://www.notion.so/7085694f55fa43a68a78d760c3337577

Chinese lyrics

Oh~oh~
这是一首悲伤的歌
Oh~这是一首悲伤的歌

王小姐三十一岁了
朋友们见到了她
都要问一个问题:
你什么时候打算嫁呢?

可是嫁人这一个问题
又不是她一个人 可以决定的
她问她爸爸,她问她妈妈
他们都说,你赶紧的

你看,你看,你看人家,那那那那
你看,你看,你看看看那那那那

大龄文艺女青年
该嫁一个什么样的人呢?
是不是也该找个搞艺术的
这样就比较合适呢?

可是搞艺术的男青年
有一部分只爱他的艺术
还有,极少部分搞艺术的男青年
搞艺术是为了搞姑娘

搞姑娘又不只搞她一个
你嫁给他干什么呢?
搞姑娘又不只搞她一个
奶奶奶奶奶奶的

朋友们介绍了好几个
有车子,房子,和孩子的
他们说你该找个有钱的
让他赞助你搞创作

可是大款都不喜欢她
他们只想娶会做饭的
不会做饭的女青年
只能去当第三者
不会做饭的文艺女青年
只能被他们潜规则

奶奶奶奶奶奶的
Oh~ho~oh~ho~ho

这一首歌纯属雷同
如有虚构实属巧合
请不要自觉对号入座
然后发动群众封杀我

你看,你看,你看她只会做西红柿炒鸡蛋
你看,你看,还要就着方便面
那是非常的好吃的
Mia mia mia mia mia mia mia
那是非常的好吃的
Mia mia mia mia mia mia mia~

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



On the way home from work
Became wet and rainy
Slowly walk
Treat it as a stroll in the rain
Lovers holding hands
Avoiding the rain in the station
I don’t have the heart to disturb them
Lower my head and walk over
In their vicinity, time came to a stop
Rainy day became a subtle poem
Looking on as they hail a taxi
My eyes follow the wetness

The night darkened quickly
The last train still hasn’t come, hasn’t come
Breath out fog
In the air it disperses, disperses
There’s only me left on the platform
Feels like the person I’m waiting for didn’t show up
Not sure if I missed him or if he’s yet to arrive

Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train

Quietly sit
Idly thinking
Take out my phone and see reflected
The image of myself
Feel a little hapless
Maybe because
The wind has been blowing the whole time
Waited for a rather long time
Feel a little embarrassed
Passerby glances at me
Continues walking forward
Rain suddenly fell hard, then suddenly fell softly
I’m a little anxious but also helpless

The night darkened quickly
The last train still hasn’t come, hasn’t come
Breath out fog
In the air it disperses, disperses
There’s only me left on the platform
Feels like the person I’m waiting for didn’t show up
Not sure if I missed him or if he’s yet to arrive

Night becomes ever colder, I rub my hands
Want to get some warmth, but it’s no use
I’m even getting a bit pissed off
While sighing, I lift my head
Faintly see hope coming closer
Couldn’t help but dash into the rain
A small pleasant surprise after disappointment
Leave misfortune in the mud
Lean against the window zoning out
Blurred vision, how relaxing
Stop for a while, pass a station
Some time passes, go towards the next station
Warm last train
Other than the driver, there’s only me in the car
Lazily hum a song
It feels like I’m the only one left in this world

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 末班车
Artist: Robot.5
Link: https://artist.douban.com/m/Robot.5/tracks?play=tS6paj&pl=pS9768am6&pz=1
Translation: https://www.notion.so/437bd14c8b254fa2b2366bfff2bff4a9

Chinese lyrics

下班的路
变得湿漉
慢慢走
当是雨中散步
牵手的情侣
在站台躲雨
不忍心打搅
低头走过去
时间 在他们周围静止
雨天 变成微妙的小诗
看着 他们拦下的士
我的眼睛跟着潮湿

夜黑的很快
末班车还不来,不来
呼出的雾气
在空气中消散,消散
只剩我自己在站台等待
感觉就像等的人没来
不确定是错过还是在未来

Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train
Waiting for the last train

安静坐着
随便想着
掏出手机我看到反射
出的那个我
有些许狼狈
可能是因为
风一直在吹
等了有点久
感觉有点糗
路人看了看我
继续往前走
雨 忽急又忽缓
我有点着急又无奈

夜黑的很快
末班车还不来,不来
呼出的雾气
在空气中消散,消散
只剩我自己在站台等待
感觉就像等的人没来
不确定是错过还是在未来

夜越来越冷,我搓着手
想得到温暖但没有用
甚至开始有点恼火
叹息的时候我抬起头
隐约看希望靠近
忍不住冲进雨里
失望过后的小惊喜
把落魄丢在泥泞
靠着车窗在发呆
视线模糊好舒缓
停了一会,过一站
过了一段,往下一站
温暖 的末班车
除了司机车厢只剩我
慵懒 的哼起歌
这个世界好像只剩我

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



10:30 on the subway
Finally everyone gets a seat
Gentle breeze
Softly, softly, softly blows

The (fairly chubby) girl sitting next to me
Leaning heavily against me while sleeping
I didn't push, I can't bear to push
She looks very tired

Slide down the seat, lean back
I lazily stretch my legs
The uncle across from me
While snoring, widely opens his mouth

Nearby auntie, rocking to and fro
She sleeps soundly in her unsteadiness
The girl next to me, gossiping with a friend about someone's
Scandals

I'm also tired
This is the only place where I don't experience insomnia
Sorrowful things, difficult things
Here, I don't have the strength to think of them

The city night, above my head
Silently pass through its heart
Even if it's riddled with problems
Still it smiles elegantly and beautifully

I'm already tired
This is the only place where I don't experience insomnia
Serious things, troublesome things
Here, I can temporarily set them aside

Wait until the stop, get out of the train
The remainder of the trip is still pretty long
Don’t think about it, whatever
Let the breeze blow on my face

10:30 on the subway
Finally everyone gets a seat
Gentle breeze
Softly, softly, softly blows

The (fairly chubby) girl sitting next to me
Leaning heavily against me while sleeping
I didn't push, I can't bear to push
She looks very tired
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 十点半的地铁
Artist: 刘锦泽
Link: https://youtu.be/ojQWM7IfI4E
Translation: https://www.notion.so/9a3419ab3377432aa55b5d98e4e233f3

Chinese lyrics

十点半的地铁
终于每个人都有了座位
温柔的风
轻轻地,轻轻地,轻轻地吹

身边的姑娘,胖胖的她
重重的靠着我睡
我没有推,我不忍心推
她看起来好累

矮下了身子,向后仰
我懒散地伸长了腿
对面的大叔
在鼾声之中张大了嘴

旁边的阿姨,左摇右晃
她睡得找不到北
身边的妹妹 和朋友谈谁
是是非非

我也疲倦了
这是我唯一不失眠的地方
悲伤的,难过的
在这里我没有力气去想

城市的夜,在头上
沉默经过它的心上
尽管它千疮百孔
仍在夜里笑得冷艳漂亮

我已疲倦了
这是我唯一不失眠的地方
沉重的,烫手的
在这里都可以暂时放放

等到了站,下了车
余下的路还有好长
不去想,管它呢
让风吹在我脸上

十点半的地铁
终于每个人都有了座位
温柔的风
轻轻地,轻轻地,轻轻地吹

身边的姑娘,胖胖的她
重重的靠着我睡
我没有推,我不忍心推
她看起来好累

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Buskers, go from east to west
In summer on pedestrian bridges, in winter on the subway
Playing a chord, singing popular songs
No one applauds, spare change falls on the ground
Rolls toward legs, bend over to pick up
Every day trying to get three meals, no time to worry about dignity
Use pocket money to buy flatbread, bread is like the moon over my hometown
Hold it with both hands, swallow it whole
Cold day, fingers frozen, cover mouth and blow hot air (on hands)
Don't dare to drink much water, fear the call of nature
Life is like a delicate instrument string, busking is like begging
Be inside the stream of people, can't worry about anything other than the hunger in the stomach
Five grains enter the latrine, all that remains is the hunger in the stomach
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 在山西烟台
Artist: 刘东明
Link: https://artist.douban.com/m/liudongming/tracks?play=tS7jx7&pl=pSx45xcb&pz=1
Translation: https://www.notion.so/f7534b420ed7495e9f9446a0d58cc1f4

Chinese lyrics

卖唱的人,从东走到西
夏天天桥上,冬天地铁里
弹着一个和弦,唱着流行的歌曲
没有人鼓掌,零钱落在地
滑在双脚边,弯腰拾起
日图有三餐,无暇顾尊严
零钱买大饼,饼似家乡月
捧了在手中,囫囵咽下去
天寒手指冻,捂嘴哈热气
不敢多喝水,生怕有内急
命如细琴弦,卖唱如行乞
同在人流中,只为腹中饥
五谷入茅厕,只剩腹中饥

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Jiajia, the next time we meet, give me a smile
You see it’s been so long and yet no answer, just stop putting on a brave face
Jiajia, let’s both concede to (your) father and mother
I still have freedom, but they only have you

Look Jiajia, you ought to have remembered my drunken words
(I’ll) personally design a wedding dress of your very own
OK Jiajia, don’t keep opening the wounds on your heart
Hang in there a little longer, very soon it’ll be completely healed

Look Jiajia, you ought to have remembered my drunken words
(I’ll) personally design a wedding dress of your very own

OK Jiajia, don’t keep opening the wounds on your heart
Hang in there a little longer, very soon it’ll be completely healed

Forget it Jiajia, stop taking my drunken calls
I'll hang in there a little longer, very soon I'll have forgotten you

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 佳佳
Artist: 张晏铭
Link: https://www.kanjianmusic.com/song/143398/
Translation: https://www.notion.so/cafdecd990e74996b75f4ca86b896956

Chinese lyrics

佳佳,下次见面时给我微笑吧
你想了那么久 没有答案,就别逞强了
佳佳,我们都向爸爸妈妈认输吧
我还有天涯,而他们只有你呀

好吧佳佳,你可记得我醉了酒说的话
亲手作画一件属于你的婚纱
好了佳佳, 别再揭开你心口的伤疤
你在坚持一下,它很快就痊愈了

好吧佳佳,你可记得我醉了酒说的话
亲手作画一件属于你的婚纱

好了佳佳,别再揭开你心口的伤疤
你在坚持一下,它很快就痊愈了

算了佳佳 ,别再接听我酒后的电话
我再坚持一下,很快就把你忘了

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Wenzhou (city) in Zhejiang (province), Wenzhou in Zhejiang, Jiangnan leather factory went bankrupt
Wenzhou’s biggest leather factory, Jiangnan leather factory went bankrupt
Bastard, boss Huang He is a bastard, he leads a debauched life, leads a debauched life
Owes a debt of 350 million, ran off with his wife's sister

We don’t have, don’t have, don’t have any choice, use the wallets to make up for lost wages
Wallets with original price of 100 plus, 200 plus, 300 plus, all are 20 bucks
All are 20 bucks, 20 bucks, 20 bucks, all 20 bucks, 20 bucks, 20 bucks
Huang He is a bastard, bastard, Huang He is a bastard, you are, you're a piece of crap
Ah, huge clearance sale, ah, everything is 20 bucks
Ah, huge clearance sale, ah, 20 bucks
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 浙江温州江南皮革厂倒闭了
Artist: 范恩
Link: https://youtu.be/nK2f9usJFM8
Translation: https://www.notion.so/8a1357c14c51461eb1a0cc3dc54182dc

Chinese lyrics

浙江温州,浙江温州,江南皮革厂倒闭了
浙江温州最大皮革厂,江南皮革厂倒闭了
王八蛋,王八蛋黄鹤老板,吃喝嫖赌,吃喝嫖赌
欠下了3.5个亿,带着他的小姨子跑了

我们没有,没有,没有办法,拿着钱包抵工资
原价都是100多,200多,300多的钱包,统统20块
统统统20块,20块,20块,统统20块,20块,20块
黄鹤王八蛋,王八蛋,黄鹤王八蛋,你不是,你不是人
啊~大甩卖,啊~统统20块
啊~大甩卖,啊~20块

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



She came to listen to my concert
First love at 17, the very first date
The boy stood in line all night for her
Half a year’s savings, bought a pair of tickets

My song enchanted her, my song broke her heart
A three year relationship, ended with a single letter
She remembers the horn on the platform urging them towards farewell
Playing my song, crying along with others
Hey, crying with others

She came to listen to my concert
Love at 25, a radiant vision
Boyfriend sent roses to someone else behind her back
She ignores the phone, night after sleepless night listening to music

My song enchanted her, my song broke her heart
Adults split up and then always act like it’s no big deal
With friends, drink and karaoke
Sing my song and cry along with the image on screen
Hey, cry along

My song enchanted her, my song broke her heart
At 33, how precious is true love
Young girl begs her to relent
Let the man decide who to fly away with
Hey, who’s flying away to a faraway place

My song enchanted her, my song broke her heart
She’s trying hard not to look tired
Time hears us singing that we have no complaints and no regrets
To the sound of applause, sing oneself to tears
Hey, sing oneself to tears

She came to listen to my concert
A woman over forty listening to music, very beautiful
The child asks her why she’s crying
The man by her side, long since slipped into slumber
She quietly listens to our concert
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 她来听我的演唱会
Artist: 希林娜依
Link: https://youtu.be/093JOWo1vqE
Translation: https://www.notion.so/b20ff2052c1544bd934f786993b736a3

Chinese lyrics

她来听我的演唱会
在十七岁的初恋,第一次约会
男孩为了她彻夜排队
半年的积蓄,买了门票一对

我唱得她心醉,我唱得她心碎
三年的感情,一封信就要收回
她记得月台汽笛声声在催
播我的歌陪着人们流泪
嘿 陪人们流泪

她来听我的演唱会
在二十五岁恋爱,是风光明媚
男朋友背着她送人玫瑰
她不听电话,夜夜听歌不睡

我唱得她心醉,我唱得她心碎
成年人分手后都像无所谓
和朋友一起买醉卡拉OK
唱我的歌陪着画面流泪
嘿 陪着流眼泪

我唱得她心醉,我唱得她心碎
在三十三岁真爱那么珍贵
年轻的女孩求她让一让位
让男人决定跟谁远走高飞
嘿 谁在远走高飞

我唱得她心醉,我唱得她心碎
她努力不让自己看来很累
岁月在听我们唱无怨无悔
在掌声里唱到自己流泪
嘿 唱到自己流泪

她来听我的演唱会
在四十岁后听歌的女人很美
小孩在问她为什么流泪
身边的男人,早已渐渐入睡
她静静听着 我们的演唱会

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



One day when I was twenty
I held hands with you and walked to the pedestrian bridge
You only had 5 bucks in your pocket
We ate a bowl of beef noodles

You said any love will change
You said you don’t have any money now
You said thank you for being with me these past several days
You said don’t get duped again in the future

One day when I was thirty
I was walking with him and passed this street
I said I wanted to eat a bowl of beef noodles
He said he didn’t have any change on him

I’ve already forgotten your face
I also don’t have a photo of you
Time has slaughtered all of the past
We don’t really need to reminisce any more

You said any love will change
You said you don’t have any money now
You said thank you for being with me these past several days
You said don’t get duped again in the future

One day when I'm eighty
Could I picture your face again?
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 二十岁的某一天
Artist: 花粥
Link: https://youtu.be/v1OWkjHu0ME
Translation: https://www.notion.so/77d336b2acfd4036a5f6e2f992e9cd73

Chinese lyrics

二十岁的某一天
和你牵手走到天桥边
你兜里只有五块钱
我们吃了一碗牛肉面

你说什么爱情都会变
你说你现在也没有钱
你说谢谢我陪你这些天
你说以后不要再被别人骗

三十岁的某一天
我和他路过这条街
我说想吃碗牛肉面
他说他身上没零钱

我已经想不起你的脸
我也没有你的照片
时间它杀死了所有的从前
我们也没必要再去怀念

你说什么爱情都会变
你说你现在也没有钱
你说谢谢我陪你这些天
你说以后不要再被别人骗

八十岁的某一天
我能否再想起你的脸

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



I dated several types, my elder brother was never satisfied
He thinks I’m a diamond or piece of gold that belongs in a palace
Other people are unqualified

The guy from last time, wore a lot of cologne
Like a hooligan, didn’t care for him
Says he does music
Had both looks and talent
Yeah, really didn’t care for him

I said before when you’re outside you gotta be very careful
Dudes have countless slick maneuvers
You need to believe me
Your brother here is the fighter jet of pickup artists
Oh trust me
I don’t want to believe you
Don’t throw a tantrum
Oh no
You’re sick with love
You’re the one who’s sick
Because I care for you

Hey, where are you?
Ugh, you’re really quite annoying

I say, elder brother, based on your standards
I have no choice but to be alone for hundreds of years
And have no idea if I can successfully become a Taoist immortal
Come quick, come quick, come quick, come quick
This guy is well put together

You have to be really careful of these intellectual-looking guys
Often these are the most dangerous types
You gotta take it from me
Your brother here is the MVP of the intellectual world
Oh trust me
I don’t want to believe you
Don’t throw a tantrum
Oh no
You’re sick with love
You’re the one who’s sick
Because I care for you

Yes or no
The impression I get is (that he’s) super dangerous
Has a familiar air, like what I was like when I was young
Yes or no
Of course can’t judge solely on appearances
Your happiness is what’s important
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 我哥
Artist: Matzka瑪斯卡+秦凡淇
Link: https://youtu.be/YLv8peZe6HY
Translation: https://www.notion.so/1c13a3fdfda34cc089c963822d86c6d5

Chinese lyrics

我谈过几个类型,我哥不满意
他认为我是那殿堂级的钻石或黄金
别人配不起

上次那位,洒满香水
流里流气,真看不惯眼
说他搞音乐
相貌才华兼备
嗯 我真的看不惯眼

说过在外千万要小心
男生花招多得数不清
要相信我
你哥我可是撩妹界中的战斗机
Oh trust me
不想相信
别耍脾气
Oh no
犯花痴病
你才有病
因为爱你

喂,你在哪呢
哎,你真的很烦哎

我说哥,照你的标准
我只能孤独好几百年
还无法确定是否能够修炼成仙
快来快来快来快来
这个人很实在

外表斯文的千万要小心
通常这种是最危险类型
你要相信
你哥我可是斯文界中的MVP
Oh trust me
不想相信
别耍脾气
Oh no
犯花痴病
你才有病
因为爱你

是否
给我的感觉实在超级危险
似曾相识,像我年轻以前
是否
当然不能只论外表而言
你幸福才是重点

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Watch Beijing opera, play on a swing, kick a stone by the side of the road
Hallway door’s lantern, outdoor market’s soup noodles
Newly-bought clothes, pocket money from lunar new year
Small cloth shoes, flower print handkerchief
Uncle that makes sugar people and celestial beings from the stories
I put a handkerchief over my face, count to three
You quickly hide behind the old tree

Elder sister, l saw you once last year
You’re laughing, laughing with others and start to talk about the past
Alleys from childhood were long and short
Without realizing it, twenty years have passed

You said you remembered my pigtails from when I was six
Laughing at my craziness, say that I should become a performer
Now, faraway from home, when I come across a street performer girl
Can’t keep myself from giving a few pennies more

Small cloth shoes, flower print handkerchief
Uncle that makes sugar people and celestial beings from the stories
I put a handkerchief over my face, count to three
You quickly hide behind the old tree

Elder sister, l saw you once last year
You’re laughing, laughing with others and start to talk about the past
Alleys from childhood were long and short
Without realizing it, twenty years have passed

You said you remembered my pigtails from when I was six
Laughing at my craziness, say that I should become a performer
Now, faraway from home, when I come across a street performer girl
Can’t keep myself from giving a few pennies more

Elder sister, l saw you once last year
You’re talking, talking with others and start flipping through a photo album
Mottled smudges, bits and pieces
How did twenty years pass without us realizing it?

I’ve already cut off my pigtails
Your looks have a bit more weariness to them
Now, faraway from home, when I come across a girl who loves laughing
Still can’t stop myself, your face pops into my mind

Elder sister, I’ve also been fondly remembering
Childhood fruits were so fragrant and sweet
That year when you were married off, I suddenly grew up
Every day hoping, when will I receive your letter?
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 姐姐
Artist: 李雨
Link: https://youtu.be/jN3-ALC-bp4
Translation: https://www.notion.so/d30d5efe07a34f0796e955004ae31f57

Chinese lyrics

看大戏 ,荡秋千,踢个石子儿在小路边
廊门的灯笼,集市的汤面
新买的衣裳,压岁的零钱
小布鞋,花手绢
吹糖人儿的老伯和故事里的神仙
我蒙上帕子数到三声
你快快躲到老树的后面

姐姐,去年见你一面
你与人笑着笑着就说起从前
儿时的巷子里深深浅浅
竟不知不觉就过了二十年

你说记得我六岁的羊角辫
说以后当个戏子你笑我疯癫
如今在远方遇到卖艺的姑娘
却忍不住 多给几文钱

小布鞋,花手绢
吹糖人儿的老伯和故事里的神仙
我蒙上帕子数到三声
你快快躲到老树的后面

姐姐,去年见你一面
你与人笑着笑着就说起从前
儿时的巷子里深深浅浅
竟不知不觉就过了二十年

你说记得我六岁的羊角辫
说以后当个戏子你笑我疯癫
如今在远方遇到卖艺的姑娘
却忍不住 多给几文钱

姐姐,去年见你一面
你与人说着说着就翻出了相片
斑驳的污渍啊星星点点
怎不知不觉就过了二十年

我已剪掉我六岁的羊角辫
而你的样子里面也多了些疲倦
如今在远方遇到爱笑的姑娘
仍忍不住 想起你的脸

姐姐,我也一阵阵得想念
幼年时瓜果香甜
我突然懂事在你出嫁的那年
日日盼啊 何时寄来你的信件

 

 

feihong

Challenge #31: Flirting with girls is righteous

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Your charm extends out to the Milky Way
You wish you could seduce the whole world
When I’m in the corner and you occasionally think of me
Flirting with girls is righteous

Seeing as how you don’t like me that much
Why are you always flirting with me?
Seeing as how it’s loneliness-induced trouble
Why do you come to burden me?

Because I’ll take it seriously
Because I’m too naive
Helplessly I go past the point of no return
Stupid earnestness
Carefully following your every step
Desperately longing earnestness

Your performing skills surpass those of skilled courtesans
I'm a bag of nerves, you're at ease
When my bored-to-death spirit was set aflame

Flirting with girls is righteous
Seeing as how you don’t like me that much
Why are you always flirting with me?
Seeing as how it’s loneliness-induced trouble
Why do you come to punish me?
Because I’ll take it seriously
Because I’m too naive
Helplessly I go past the point of no return
Stubbornly pursue this error
Desperately longing stupidity

All my feelings
Rise because of you
Fall because of you
Totally befuddled by you
Follow you here
Follow you there
Waste my time on you

Why are you always flirting with me?
Seeing as how it’s loneliness-induced trouble
Seeing as how you don’t like me that much
Why do you come to burden me?

Because I’ll take it seriously
Because I’m too naive
Helplessly I go past the point of no return
Stupid earnestness
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 去你的撩妹即正义
Artist: 阿肆
Link: https://youtu.be/lvRukzrB1VY
Translation: https://www.notion.so/f31a1ceefb6c4aeba8b0b36d918c43b3

Chinese lyrics

你的魅力外放到银河系
最好全世界都被你调戏
当我在角落里被你偶然想起
撩妹即正义

既然你不够喜欢我
干嘛总来撩我
既然是寂寞惹的祸
干嘛来拖累我

因为我会当真
因为我太天真
无奈我覆水难收的
愚蠢的认真
亦步亦趋的
望眼欲穿的认真

春风十里不如你的演技
坐立难安是我,自在是你
当百无聊赖的灵魂再次燃起

撩妹即正义
既然你不够喜欢我
干嘛总来撩我
既然是寂寞惹的祸
干嘛来惩罚我
因为我会当真
因为我太天真
无奈我覆水难收的
执迷不悟的
望眼欲穿的愚蠢

所有情绪
因你而起
因你而落
因你而不知所措
随你而来
随你而去
为你而蹉跎

干嘛总来撩我
既然是寂寞惹的祸
既然你不够喜欢我
干嘛来拖累我

因为我会当真
因为我太天真
无奈我覆水难收的
愚蠢的认真

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Every young lady is a flower
Wherever it blooms, cow poop will be there
Every dude has a phrase
Don’t know whether or not to say it to a girl

Hey girl, where're you off to?
I haven’t finished saying what I want to say
Hey girl, are you going to come back?
When you get back, let’s finish our conversation

So girl, when you’re thirsty do you drink water?
Me too, this must be fate
Hey girl, when you’re hungry do you eat?
Me too, this must be fate

Hey girl, does your long hair hang over your shoulders?
Me too, this must be fate
Girl, do you like to wear your hair in braids?
Me too, this must be fate

Fate grows wings, it will fly
Without you realizing it, it flies to your side
Fate grows legs, it will run
If you don’t catch him, he’ll be out of sight

So girl, where're you off to?
I haven’t finished saying what I want to say
Hey girl, are you going to come back?
When you get back, let’s finish our conversation

Hey girl, when you’re tired do you sleep?
Me too, this must be fate
Hey girl, when you wake up do you get out of bed?
Me too, this must be fate

Hey girl, do you like listening to this song?
Me too, this must be fate
Hey girl, do you want another one?
Me too, this must be fate

Hey girl girl, when you’re thirsty do you drink water?
Me too, this must be fate
Hey girl girl, when you're hungry do you eat?
Me too, this must be fate

Hey girl girl, does your long hair hang over your shoulders?
Me too, this must be fate
Hey girl girl, do you like to wear your hair in braids?
Me too, this must be fate

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 我想这就是缘分吧
Artist: 关雅亮(亮子)
Link: https://artist.douban.com/m/guanyaliang/tracks?play=tS9tyo&pl=pS2jz40cmn&pz=1
Translation: https://www.notion.so/21e6d3c3c4274e04b5f1fa267228cdd6

Chinese lyrics

每个姑娘都是一朵花哎
盛开在哪牛粪就往哪啦呢
每个爷们都有一句话
不知该不该跟姑娘说啊

嘿姑娘,你要去哪啊
我还没说完我要说的话
嘿姑娘,你还回来吗
回来咱们接着把话说完呐

我说姑娘啊,你渴了喝水吗
我也是啊,这就是缘分吧
嘿姑娘啊,你饿了吃饭吗
我也是啊,这就是缘分吧

嘿姑娘啊,你长发披肩吗
我也是啊,这就是缘分吧
姑娘啊,你爱扎小辫儿吗
我也是啊,这就是缘分吧

缘分长着翅膀,它会飞
不知不觉就飞到你身边
缘分长着腿儿啊,它会跑
你不抓住他,他就不见了

我说姑娘,你要去哪啊
我还没说完我要说的话
嘿姑娘,你还回来吗
回来咱们接着把话说完呐

嘿姑娘啊,你困了睡觉吗
我也是啊,这就是缘分吧
嘿姑娘啊,你醒了起床吗
我也是啊,这就是缘分吧

嘿姑娘啊,你爱听这歌吗
我也是啊,这就是缘分吧
嘿姑娘啊,你要再来一个吗
我也是啊,这就是缘分吧

嘿姑娘姑娘,渴了喝水吗
我也是啊,这是缘分吧
嘿姑娘姑娘,饿了吃饭吗
我也是啊,这是缘分吧

嘿姑娘姑娘,长发披肩吗
我也是啊,这是缘分吧
嘿姑娘姑娘,爱扎小辫儿吗
我也是啊,这是缘分吧

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



I raise my eyes and see the outline of Thousand Buddha Mountain
I close my eyes—there’s Lake Daming and the city moat
Spurting Spring is gushing by my ear
But I’m not sure
Jinan
What is it actually like?
What is it really like?

Cheongsam-wearing girls, where are you?
Oldsters performing clapper talk, where are you?
Annoying little kids all grew up
The local accent of the young’uns, is there anyone who remembers it?

Ancient streets and alleys have already been torn down
Republican era train station, I haven't even seen it
For years now, Qingshiban's spring water is nowhere to be found
The beautiful scenery of a weeping willow by every house is already a legend

Jinan, Jinan, where are you?
Jinan, Jinan, I'm too far from home
Jinan, Jinan, I can't go back
Jinan, Jinan, I'm missing you

The Yellow River used to flow through Old Town's west side
East, south, and north, mountains and rivers surround those sides
Sandstorms from Inner Mongolia, they charge straight in
Springwater moistens the city's arteries

Magnificent city walls, all that's left of it is Liberation Pavilion
The neon lights can't illuminate the city moat
Yanxi Temple's sign board is dim and falling apart
Furong Street's restaurants, how many serve Shandong cuisine?

Jinan, Jinan, where are your roots?
Jinan, Jinan, what do you have left?
Jinan, Jinan, do you know
Jinan, Jinan, how much I love you?

I raise my eyes and see the outline of Thousand Buddha Mountain
I close my eyes—there’s Lake Daming and the city moat
Spurting Spring is gushing by my ear
I just want to say to you
Jinan
I miss you
I want to go back home
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 济南济南
Artist: 陈小熊
Link: https://youtu.be/0yzKT7i5m5Y
Translation: https://www.notion.so/41e6279c73af4b7796ff3d16dce8bd35

Chinese lyrics

我抬眼是千佛山的轮廓
我闭眼是大明湖和护城河
趵突泉在我耳畔喷涌着
可我却不清楚
济南
到底是啥样的
它究竟是啥样的

穿旗袍的姑娘你在哪儿呢
说快板儿的大爷你在哪儿呢
膈应人的小么都长大了
半青的乡音有谁还会记得

那古街古巷都已经被拆了
民国的火车站我都未见过
青石板的泉水早已没了着落
户户垂杨的美景已成为传说

济南呐济南呐,你在哪儿呢
济南呐济南呐,我离家太远了
济南呐济南呐,我回不去了
济南呐济南呐,我想你了

古城的大西边儿有黄河流过
东南北那三边儿有山川包围着
内蒙古的风沙,它长驱直入呢
泉水仍滋润着城市的脉络

雄伟的城墙只剩个解放阁
霓虹灯的光照不亮护城河
燕喜堂的牌匾昏暗又没落
芙蓉街的店家,有几个是鲁菜呢

济南呐济南呐,你的根在哪儿呢
济南呐济南呐,你还剩下什么啊
济南呐济南呐,你知道吗
济南呐济南呐,我有多爱你呢

我抬眼是千佛山的轮廓
我闭眼是大明湖和护城河
趵突泉在我耳畔喷涌着
我只想对你说
济南
我想你了
我想回家了

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Hi everyone, I'm Wang Qiang, guitar teacher Wang Qiang
Let me tune everyone's strings
Firstly, strum the E string, let me listen to see if it's in tune
Uh, this is off, turn it 30 degrees to the left

It's off, it's off, turn it 30 degrees to the right
Still off, another 30 degrees
Teacher, I've turned it as far as it'll go
Oh, if it's all the way then it's alright

Wang Qiang is a guitar teacher
He's not a qualified guitar teacher
First turn a string 30 degrees to the left
Then turn it 30 degrees back to the right

Wang Qiang is a guitar teacher
A guitar teacher who'll lead students astray
He has a priceless
Acoustic guitar tuner

Students, let me tell you
When you study under me, you must buy my tuner
My tuner is 3000 bucks
Special insider price is 2000 to take it home

Wang Qiang is a guitar teacher
Still not up to par with Fenghua Arts Academy's instructor Liu Chuan
Mr Liu Chuan teaches us how to use the pitch pipe
Wang Qiang, all you know is 30 degrees (method)

Wang Qiang's tuner costs 3000 bucks
I really think it's a little too pricey
Mr Wang Qiang, you shouldn't lead students astray
Actually, you're just a fraud

Is Wang Qiang really a guitar teacher?
Actually he's just a big fraud
Is Wang Qiang really a guitar teacher?
Actually he's just a dumbass
 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 王强老师30度
Artist: 纣王
Link: https://youtu.be/TmB4iZjPc6o
Translation: https://www.notion.so/5f330e566ecd4a458860dc1163a59819

Chinese lyrics

大家好,我是王强,吉他老师王强
我给大家调调弦
首先你弹一下E弦,我听一听准不准
诶呦,你这个不准,往左转30度

不准,不准,再往右转30度
还是不准,再转30度
老师,我拧到头了都
哦,拧到头就准了

王强是一个吉他老师
他不是一个合格的老师
将一条弦左边先转30度
右边,再转回了30度

王强是一个吉他老师
是一个误人子弟的吉他老师
他有一个价值连城的
木吉他调音器

同学们,我跟你们说
跟我学琴,必须买我的调音器
我的调音器3千块钱
内幕价2千,拿走

王强是一个吉他老师
还不如风华艺校的刘传老师
刘传老师教我们定音笛
王强,你只会30度

王强的调音器要3千块钱呢
我真是觉得有点太贵了
王强老师你不要误人子弟了
其实你就是一个骗子

王强真的是一个吉他老师吗?
其实他就是一个大骗子
王强真的是一个吉他老师吗?
其实他就是一个傻逼

 

 

feihong

Challenge #27: The sea is the kingdom of freedom

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Can't stand how high the waves are and how salty the water is
I just live near the shore
Seaside wind is very cool, coconut juice is very sweet
I just sleep under the trees

Dad says the beach is very muggy, weather is very hot
Can't be suitable for me
Mom says the beach is too far, too many bad guys
Can't stop worrying about me

But since I was little you both said
The sea is the kingdom of freedom
A free, fabulous, tolerant place
How can it not accommodate me
I'll run towards it with all my might
Just treat it as exercising my body
This is how it becomes my own little piece of the sea

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 海
Artist: HeavenStore乐队
Link: https://artist.douban.com/m/heavenstore/tracks?play=tS8l8d&pl=pS2jz84h5q&pz=1
Translation: https://www.notion.so/8acfccf7c463428a95537b60c9219207

Chinese lyrics

受不了海浪太高海水太咸
我就住在岸旁边
海边的海风好凉,椰汁好甜
我就睡在树下面

爸爸说海边很湿,天气很热
不会适合我
妈妈说海边太远,坏人太多
不能放心我

可是从小你们都说
海是自由的王国
自由,美好,包容的地方
怎么会容不下我
我会奋力跑向那里
就当做锻炼身体
这才算是属于我的那片海

 

 

feihong

Challenge #26: She only sings her song to stray dogs

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



Distant islands, no longer vast
Young girl traveling from afar, still silent
In the boat, the song that was playing on arrival is still on loop
On the sea’s surface, silver waves appear

Escaped the past, come here alone
Easternmost island, start a new life
Youth hostel by the mountain, find a job
Only sing her song to stray dogs

Badun, Badun, Badun
I come alone, I leave alone
Badun, Badun, Badun
Is there someone who would wait for you to come home?

Until she encounters her
So out of the ordinary
Like the beam of a lighthouse
Illuminating the forsaken night sky
She said, let’s go together
Badun always disappears in
The grove by the road near the wharf
But where does she go?
Deep in the sea winds, reverberates
The voice of seventeen

Badun, Badun, Badun
I come alone, I leave alone
Badun, Badun, Badun
Is there someone who would wait for you to come home?

Badun, Badun, Badun
I come alone, I leave alone
Badun, Badun, Badun
Is there someone who would wait for you to come home?

Badun, Badun, Badun
I don’t want her to leave alone
Badun, Badun, Badun
Is there someone who would wait for me to come home?

Badun, Badun, Badun

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 少女巴顿
Artist: 黄小岛
Link: https://streetvoice.com/amyislet/songs/587875/
Translation: https://www.notion.so/890526d144a54fc1b7106b20f26d304a

Chinese lyrics

远方的岛屿,不再辽阔
远行的少女,还在沉默
船里仍单曲 来时的歌
海面上泛起 银色的波

逃离了过去,独自来这
最东的岛屿,重新生活
山边的青旅,找份工作
只唱给野狗 自己的歌

巴顿,巴顿,巴顿
我一个人来,一个人走
巴顿,巴顿,巴顿
有没有人会等你回家

直到她遇见她
如此与众不同
灯塔的光一样
照亮隔绝的夜空
她说 一起走吧
巴顿总消失在
码头路边树丛
可是 去哪里呢
海风深处回荡着
十七岁的呼声

巴顿,巴顿,巴顿
我一个人来,一个人走
巴顿,巴顿,巴顿
有没有人会等你回家

巴顿,巴顿,巴顿
我一个人来,一个人走
巴顿,巴顿,巴顿
有没有人会等你回家

巴顿,巴顿,巴顿
我不想她也一个人走
巴顿,巴顿,巴顿
有没有人会等我回家

巴顿,巴顿,巴顿

 

 

feihong

Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
 



I was born in a small northern town, by the banks of the serene Chaobai River
To commemorate her tranquility, my name is Peace

Spring wavering between warm and cold, sparrow flies over open country
White snow quietly melts, my name is Peace

When I was 18, I departed from her gaze
Came to a strange city, maybe I’ll never go back

In a spring wavering between warm and cold, sparrow flies over open country
Fly to a strange city, my name is Peace

My name is Peace, in this strange world

It turns out the world is vast and expansive, no way to see its edges
People drift further and further apart, hearts become ice-cold and apathetic
I found my beloved, now I’ll never go back
I told her my name, my name is Peace

My name is Peace, in this unpeaceful world

Hope you find happiness in the city, find happiness

Hope you find happiness in the city, find happiness

 

clip.mp3

 



Answer

Spoiler

 

Title: 我的名字叫做安
Artist: 安来宁
Link: https://www.xiami.com/song/xL7adEa9f35
Translation: https://www.notion.so/f4ed0a06b51f4d11b16330cb3f0498df

Chinese lyrics

我生在北方的小城,静静的潮白河边。
为纪念她的宁静,我的名字叫做安。

乍暖还寒的春天,燕子飞过田野。
白雪悄然得消融,我的名字叫做安。

在我十八岁那一年,离开了她的视线。
来到陌生的城市,我也许一去不返。

在乍暖还寒的春天,燕子飞过田野。
飞到陌生的城市,我的名字叫做安。

我的名字叫做安,在这个陌生的世界。

世界原来广阔辽远,怎么也望不到边。
人和人越来越遥远,心变得冰冷漠然。
我找到我的爱人,我从此一去不返。
我告诉她我的名字,我的名字叫做安。

我的名字叫做安,在这个不安的世界。

愿你在城市找到幸福,找到幸福。

愿你在城市找到幸福,找到幸福。

 

 

×
×
  • Create New...