Challenge #25: My name is Peace, I live in this unpeaceful world
Use the translated English lyrics below to find the title and artist of the song. Bonus points for providing a video or audio link. A short audio clip is provided as an additional hint, should you need it.
I was born in a small northern town, by the banks of the serene Chaobai River
To commemorate her tranquility, my name is Peace
Spring wavering between warm and cold, sparrow flies over open country
White snow quietly melts, my name is Peace
When I was 18, I departed from her gaze
Came to a strange city, maybe I’ll never go back
In a spring wavering between warm and cold, sparrow flies over open country
Fly to a strange city, my name is Peace
My name is Peace, in this strange world
It turns out the world is vast and expansive, no way to see its edges
People drift further and further apart, hearts become ice-cold and apathetic
I found my beloved, now I’ll never go back
I told her my name, my name is Peace
My name is Peace, in this unpeaceful world
Hope you find happiness in the city, find happiness
Hope you find happiness in the city, find happiness
Answer
Title: 我的名字叫做安
Artist: 安来宁
Link: https://www.xiami.com/song/xL7adEa9f35
Translation: https://www.notion.so/f4ed0a06b51f4d11b16330cb3f0498df
Chinese lyrics
我生在北方的小城,静静的潮白河边。
为纪念她的宁静,我的名字叫做安。
乍暖还寒的春天,燕子飞过田野。
白雪悄然得消融,我的名字叫做安。
在我十八岁那一年,离开了她的视线。
来到陌生的城市,我也许一去不返。
在乍暖还寒的春天,燕子飞过田野。
飞到陌生的城市,我的名字叫做安。
我的名字叫做安,在这个陌生的世界。
世界原来广阔辽远,怎么也望不到边。
人和人越来越遥远,心变得冰冷漠然。
我找到我的爱人,我从此一去不返。
我告诉她我的名字,我的名字叫做安。
我的名字叫做安,在这个不安的世界。
愿你在城市找到幸福,找到幸福。
愿你在城市找到幸福,找到幸福。
0 Comments
Recommended Comments
There are no comments to display.