Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

I need to learn what?

  • entries
    47
  • comments
    229
  • views
    115157

toward and towards


jbradfor

1239 views

I don't see why I think I can learn a foreign language. I can't even learn my native one correctly.

I've always thought that "towards" is correct, and "toward" is wrong. Until I was proof reading a short note, replaced the "toward" with "towards", and sent it back. When asked what's wrong with "toward", I replied that "toward" is wrong and one should always use "towards". "Really?" "Yes, really", so I brought out my Merriam-Webster English Usage as proof.

So imagine my horror to learn that both are equally correct.

And, even worse, "toward" is more common in American-English.

2 Comments


Recommended Comments

anonymoose

Posted

How untoward.

  • Like 1
來撒母耳

Posted

Really??? huh, I guess now that I think about it, I say them and both sound correct. Maybe I've been using them both in different contexts without realising it.

×
×
  • Create New...