Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

I need to learn what?

  • entries
    47
  • comments
    229
  • views
    115157

Why I hate Chinese (the language, not the people!)


jbradfor

4994 views

屋 and 室.

They both have the same phonetic part, 至, but yet are pronounced nothing alike, and not like 至 either. [shì and zhì are spelled quite similarly to each other in pinyin, but to me they sound nothing alike..... the dangers of pinyin!]

They have more-or-less the same meaning, but their usage is different and often can't be interchanged.

They have different radicals, and 尸 is very weird here, I assume it used to be 戶, which would mean the radials are similar.

I just can't tell them apart.

15 Comments


Recommended Comments

gato

Posted

哈哈。

skylee

Posted

You need a bigger monitor, and bigger font sizes.

wedge

Posted

These 2 are both leeches in my Anki deck b/c I can't get them straight either.

Meng Lelan

Posted

Have fun, jbradfor.

Hofmann

Posted

But it isn't a phonetic component.

  • Like 1
jbradfor

Posted

But it isn't a phonetic component.

It's the non-radical parts. And it's not an obvious combination such as 尖 or 歪. Therefore, in my book, it's the phonetic component, even if it provides absolutely no clue as to how it's pronounced.

David Wong

Posted

Can't wait to get your take on 末vs.未.

Meng Lelan

Posted

Can't wait to get your take on 末vs.未.

嘻嘻嘻

navaburo

Posted

How do 室 and 至 _not_ sound similar? /至/ = /d/+/室/, right?

(I'm totally with you on 屋 vs 室 though!)

Hofmann

Posted

...FYI 室 has an entering tone in Middle Chinese; sounds kind of like "shit". 至 sounds like "ji".

jbradfor

Posted

Can't wait to get your take on 末vs.未.

Those don't bother me. They are just different characters with different meanings. Sure, one needs to pay attention to which is which, but the context usually makes it clear. We even have a thread on this somewhere. 屋 vs 室get me because the meaning is so close as well. Besides, even that's no where near as bad as 陝 vs 陜.

How do 室 and 至 _not_ sound similar? /至/ = /d/+/室/, right?

I pronounce them quite differently. Maybe I'm just doing them wrong.

Demonic_Duck

Posted

How do 室 and 至 _not_ sound similar? /至/ = /d/+/室/, right?(I'm totally with you on 屋 vs 室 though!)

Surely zhi is more like d + ri?

Areckx

Posted

末 and 未 are two completely different radicals, wei is "2" or 土and mo is like 士

Hofmann

Posted

...they're both 木.

shinewind

Posted

Can't wait to get your take on 末vs.未.

they bear totally different meanings... So i guess it will not be an issue?

FOR"室" and“屋”, the best advice I can give is forget about radicals and ponetics. The only way they can help is giving your a headache. It seems to me though, that 屋is used in a broader sense.

小屋/屋子/房屋(they don't determine what the room is used for)

教室/办公室/手术室/囚室(they do determine what the rooms are used for)

I am NOT sure if I am getting this right but to the extent I can recall, that could be a difference?

×
×
  • Create New...