Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Signese

  • entries
    357
  • comments
    1436
  • views
    1522968

Contributors to this blog

  • roddy 143
  • anonymoose 85
  • skylee 61
  • mungouk 11
  • abcdefg 10
  • StChris 8
  • Publius 8
  • Tomsima 6
  • jbradfor 5
  • ChTTay 4
  • xiaocai 4
  • somethingfunny 4
  • stapler 2
  • DrWatson 2
  • Flying Pigeon 2
  • js6426 1
  • murrayjames 1

From Madrid


skylee

3737 views

Once again I am at the Thyssen-Bornesmisza museum in Madrid. This is one of my favourite museums which I have visited repeatedly. It has just occurred to me that the Museum has chosen to use Simplified Chinese in some (not all) of its signs (as shown), which seems a bit unusual / unconventional. I mean, usually, such museums would only use their native languages and the better ones would have English (like Prado, which is another great museum that I visited again yesterday). If a musuem chooses to use an Asian language, I think it would usually go for Japanese. The museum's brochure is of course in several different languages, including Chinese and Japanese. And as usual there is not a Korean version. At Prado yesterday I actually saw a group of Korean tourists with their own translated guide to the masterpieces, which I assumed that the tour guide / company had done for them.

I appreciate that all three of the grand museums in Madrid are open for free for everyone (every evening for Prado and Reina Sofia, and Thyssen-B on Monday PM). I think it is very generous of them.

PS - And the British Museum is always free (but suggests donation of like 5 pounds, haha).

1 Comment


Recommended Comments

Geiko

Posted

You're right, it's very unusual that tourist places in Spain include signs in Chinese. The Thyssen-Bornesmisza museum is going to hold the III Chinese Friendly Cities World Conference soon, so maybe that's why they have signs in Chinese?

×
×
  • Create New...