pattifranklin Posted September 14, 2006 at 05:41 PM Report Share Posted September 14, 2006 at 05:41 PM I have been trying to refresh my understanding of measure words. I recently came across "一帮人" and " 一拨儿人". What is the difference between the two? Thanks for your help!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quest Posted September 14, 2006 at 11:11 PM Report Share Posted September 14, 2006 at 11:11 PM a group of people, a bunch of people? I don't think 一拨儿人 is standard Chinese, not that it's wrong. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pattifranklin Posted September 15, 2006 at 01:21 PM Author Report Share Posted September 15, 2006 at 01:21 PM by not being standard Chinese do you think it is used more in other dialects, or something that is an entry in a dictionary but never used in the language? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gbooky Posted September 15, 2006 at 06:20 PM Report Share Posted September 15, 2006 at 06:20 PM 拨 is not official, but it's popular in the north It is usually used in some sport situation, as i know when the people are divided into teams, we call the persons of one team 一拨儿 like meaning, they are standing at the same side. if as a measurment word, 一帮 and 一拨儿 are both not very polite but they are both ok in friends and colleagues Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.