Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

xingfu is the lower of the two symbols, yes? I was told it was writtin in a more traditional form, and when i asked, the calligraphist told me it ment good fortune. Another source told me it was another form of happiness aside from "pleasure"...anyone else know?

Posted

"Xingfu" is the romanization of the 2 characters. The 2 characters together as in the writing mean "Happiness". If anyone tells you that they mean "Fortune", tell them they need to go back to school for some serious re-education! :D

Posted

The top character is 幸 xìng, and the second character is 福 fú. Put together, they form the word 幸福 xìngfú, which according to the oxford dictionary means 1) (n) Happiness; well-being 2) (adj) (of one's personal life) happy.

Posted

The reason someone would give a meaning of "fortune" would be because the first character, "xing4," generally pertains to luck and fortune. I suppose you could say that this specifically refers to happiness due to fortuitous circumstances (kind of like imron's definition).

Posted

Thank you folks, youve all been a great deal of help in this matter. Hope to see you all around on the forums as i work on learning writing and speakin this beautiful language. Thanks again!

Posted

imron's definition from dictionary is accurate.

"Xingfu" is the romanization of the 2 characters. The 2 characters together as in the writing mean "Happiness". If anyone tells you that they mean "Fortune", tell them they need to go back to school for some serious re-education!

I can't agree any more.:mrgreen:

Posted
幸福 xingfu ... means "fortune" ... sometimes...

i said, sometimes.... :roll:

"Xingfu" is the romanization of the 2 characters. The 2 characters together as in the writing mean "Happiness". If anyone tells you that they mean "Fortune", tell them they need to go back to school for some serious re-education!

:D

domo domo domo. focus on the language. not on the people's re-education, for example, how chinese is used in other countries: 幸福曲奇 = fortune cookie

I can't agree any more.

中文怎么说

Posted
i said, sometimes....
No problems, geek_frappa! My post was not aiming at you (but at 2wong4words' absent informers :mrgreen: ). Yes, 幸福 can mean "fortune" in very few specific contexts, but not when it's on its own. That is why I said:
The 2 characters together as in the writing mean "Happiness".

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...