theblip Posted December 8, 2006 at 03:14 PM Report Posted December 8, 2006 at 03:14 PM What is the exact meaning of the phrase "金線釣芙蓉"? Is there a story attached to this phrase? My understanding is that it seems to indicate striking it rich against great odds... ? Am I correct? Quote
skylee Posted December 8, 2006 at 03:43 PM Report Posted December 8, 2006 at 03:43 PM If it is 金線吊芙蓉, then it is a kind of plant. Info on the web says this is also a way to cheat at the casino -> 澳 門 消 息 : 一 名 馬 來 西 亞 老 千 , 在 澳 門 金 沙 賭 場 , 竟 將 黎 明 主 演 電 影 《 少 年 賭 神 》 橋 段 中 一 幕 「 金 線 吊 芙 蓉 」 手 法 搬 上 賭 枱 , 利 用 線 拖 曳 5 萬 元 籌 碼 出 千 , 贏 局 留 下 籌 碼 贏 錢 , 輸 局 以 線 將 籌 碼 拖 走 , 終 被 賭 場 揭 發 報 警 將 他 拘 捕 。手 法 是 以 一 條 長 線 , 用 小 片 膠 紙 緊 貼 , 穿 在 5 萬 元 面 額 籌 碼 的 一 個 小 孔 上 , 在 百 家 樂 賭 枱 落 注 , 由 於 道 具 甚 為 細 微 , 荷 官 及 其 他 賭 客 不 容 易 察 覺 。 該 名 老 千 在 落 注 時 候 , 並 會 在 5 萬 元 的 籌 碼 上 , 多 放 兩 、 三 個 的 百 元 籌 碼 一 起 下 注 。 據 稱 , 當 該 局 是 老 千 的 贏 局 時 , 他 便 將 線 猛 力 扯 脫 , 留 下 5 萬 元 籌 碼 在 枱 上 作 注 碼 中 彩 , 如 果 是 輸 局 之 話 , 老 千 便 將 該 5 萬 元 籌 碼 拖 回 來 , 保 5 萬 元 籌 碼 不 失 , 只 輸 掉 蓋 在 上 面 的 小 額 籌 碼 。 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.