imitation Posted December 19, 2006 at 05:48 AM Report Posted December 19, 2006 at 05:48 AM So far I have the definition as paralysis or to lower one's guard. But I have this exercise in my text to use a 不然 after this sentence and i'm not sure, what 麻痹 means here. 有了病要及时治, 救人不能麻痹, 不然 ... Thanks Quote
skylee Posted December 19, 2006 at 05:56 AM Report Posted December 19, 2006 at 05:56 AM It probably means being apathetic / indifferent. Quote
HashiriKata Posted December 19, 2006 at 07:02 AM Report Posted December 19, 2006 at 07:02 AM 有了病要及时治, 救人不能麻痹, 不然 ... In this context it should mean: to delay, to hang about, etc. Quote
shibo77 Posted December 19, 2006 at 07:54 AM Report Posted December 19, 2006 at 07:54 AM 有了病要及时治, 救人不能麻痹, 不然 ... When you have an illness, you must cure it in time, when aiding people (paramedical sense) one mustn't tarry, or else ... (presumably something bad happens to the patient) 麻痹 here is the opposite of 机灵, in the sense of being numb or slow in an urgent situation, the situation of saving the patient. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.