mpallard Posted January 22, 2007 at 11:46 PM Report Posted January 22, 2007 at 11:46 PM How would you say "don't jump to conclusions"? Quote
skylee Posted January 23, 2007 at 12:23 AM Report Posted January 23, 2007 at 12:23 AM Consider - 不要 / 別 + 太快 / 太早 / 妄 + 下結論 / 下定論 Quote
semantic nuance Posted January 23, 2007 at 12:47 AM Report Posted January 23, 2007 at 12:47 AM Or 不要妄下斷語. Quote
Koneko Posted January 23, 2007 at 03:37 PM Report Posted January 23, 2007 at 03:37 PM Slightly different but with almost similar meanings:- 下定论前,请三思。 or 先別下定论。 or, simply 言之过早 K. Quote
mikepenn Posted January 24, 2007 at 10:41 AM Report Posted January 24, 2007 at 10:41 AM another option... 不要做仓促评断 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.