JohnSmith1980 Posted February 11, 2007 at 09:57 AM Report Posted February 11, 2007 at 09:57 AM Was wondering if anyone could help introduce me to a couple of interesting chinese blogs which are not too difficult. Intermediate level is best [studied 2-3 yrs]. Thanks, Chris. Quote
roddy Posted February 15, 2007 at 11:36 AM Report Posted February 15, 2007 at 11:36 AM Kind of hard to answer - Chinese people don't specifically write weblogs at different levels for Chinese learners. Your best bet might be to try using a blog search engine (ie, Baidu's) to search for some terms you are interested in and then seeing which of the snippets look both interesting and understandable. Quote
roddy Posted February 15, 2007 at 11:44 AM Report Posted February 15, 2007 at 11:44 AM Also (when you've finished reading Skylee's) you might want to look at bullog.cn, which is meant to be a selection of the best blogs. Quote
Vitas Posted February 22, 2007 at 04:47 AM Report Posted February 22, 2007 at 04:47 AM I agree with roddy. in fact one can expect to see lots of new expressions and words invented or developed a new meaning on the Internet that cannot be used in standard chinese, some of which are even intentionally made grammatically incorrect. These net languages can be very confusing even for native chinese who are not regular internet surfers. may be chinese is too flexible so lots of wrong sentences and even words can be seen from internet writters/posters, these sentence make sense, though words are frequently mistyped. chinese can figure it out but foreigners may have a wrong impression on the mistyped word. Quote
LaoLiang Posted July 28, 2009 at 10:30 AM Report Posted July 28, 2009 at 10:30 AM How about some local sites aimed at 小学 or 中学? Quote
calibre2001 Posted July 28, 2009 at 01:25 PM Report Posted July 28, 2009 at 01:25 PM An adult language learner's definition of beginning, intermediate, advanced is very different from a 小学 or 中学 definition. The standards covered in 小学 are high IMO. Most beginner books for learning chinese don't go beyond primary 2/ 3 chinese. At the end of 小学 you should be able to read chinese newspapers with generally little difficulty. Quote
roddy Posted July 28, 2009 at 01:41 PM Report Posted July 28, 2009 at 01:41 PM If you want to take a look there's a 中学生报 and a 小学生杂志. Quote
LaoLiang Posted July 29, 2009 at 03:44 AM Report Posted July 29, 2009 at 03:44 AM Thank you Roddy 妈妈是一座山 作者:马煜国 文章来源:本站原创 点击数:8185 更新时间:2007-10-22 山,高大,雄伟。 山,秀丽,壮美。 妈妈是一座山。 妈妈是山,我是种子,山哺育了种子,使种子发芽生根,茁壮成长。她就象山一样,用自己的生命爱护着我。使我成为一棵高大挺拔的树。 妈妈是山,我是种子,山关怀着种子,妈妈那双明亮清澈的眼睛时时刻刻在关切着我。这对眼睛让我充满了希望和力量,给了我温暖和爱意。让我变的更加坚强和成熟。 妈妈是一座山,是一座雄伟,高大的山......。 v 马煜国,忻州市忻府区东街小学三年级学生,指导教师:张宝鸾。 文章录入:xxszz 责任编辑:xxszz Quote
skylee Posted July 29, 2009 at 05:04 AM Report Posted July 29, 2009 at 05:04 AM 让我变的更加坚强和成熟。 The 的 .... such a common mistake. A relevant discussion -> http://www.chinese-forums.com/index.php?/topic/21299-please-help-me-translate-this-beginning-text 她就象山一样 象(X) 像(O) Quote
yan420honggg Posted October 6, 2009 at 07:34 AM Report Posted October 6, 2009 at 07:34 AM How about this. http://blog.sina.com.cn/zhaihua This guy works in UN.The name of the blog is 东方文化西方语,His blogs are most about Chinese and Western Culture,and many interesting things about China. Try this article to see if it it what you say "Intermediate". 北京时间10月3日凌晨,国际奥委会第121次全会在丹麦哥本哈根进行,在 2016年夏季奥运会主办地票选里,巴西里约热内卢通过三轮投票胜出,马德里到底输在哪里,媒体一定会有很多猜测。记得1993年北京申办2000年奥运会败给悉尼,很多国内朋友认为是“由于朝鲜投了北京的反对票,使北京申办失败”。 奥委会投票记录是保密的,所以所谓朝鲜导致北京失利的说法没有根据,也不合情理。退一步讲,我们假设这个信息是准确的,朝鲜的那一票没有投给北京,造成了北京45票对43票失利的局面。但是我们却无法单单指责就是朝鲜的“那一票”造成了北京的失败,因为所有投了悉尼赞成票的45个国家都是使北京失利的罪魁祸首,不能说哪一个国家或者地区造成了北京的失利。 朝鲜是否对北京投下了反对票?在2008年奥运前夕,凤凰卫视采访了原中国体育总局局长伍绍祖。伍绍祖说谈到1993年北京申奥失利时说: “关于朝鲜跑票的传闻,不太好,也不对,甚至可以说是有人别有用心的造谣。” “至于到底哪些国家投了中国的票,哪些国家最后跑了票,回国后也进行了一些分析,但是,都只是分析,而没有证据,因此,应该客观对待朝鲜,不应听信传闻”。 早在2006年央视的采访中,伍绍祖就已经澄清这个问题。朝鲜奥委会主席与伍很熟,为人正直,战争时期曾是金日成的警卫员,并且与伍是朋友。伍绍祖说,那次申奥投票前,朝鲜党做了决议决定投票给中国,朝鲜奥委会主席人很好,党性强,根本不可能违抗朝鲜党的命令不投票给中国。在何振梁夫人所写的《何振梁》一书中也专门谈到了这个问题,书中写道:“朝鲜委员金俞顺本来已经离开体育岗位,不再担任本国奥委会主席而出任朝鲜驻罗马尼亚大使,一般已不参加奥林匹克的活动。但是为了支持北京申办,他的国家支持他去摩纳哥投北京的票”。 所以,北京申办2000年奥运失利算不到朝鲜头上。那么是不是可以算到台湾头上呢?2006年5月19日凤凰卫视《李敖有话说》中谈到了北京当年申办2000年奥运失利的往事: “在公元2000年那一次申奥的时候,票投出来 45票对43票,北京的票是45票反对,43票赞成。假使有一票倒过来,45票变44票,43票也变44票,就是44票赞成和反对各44票的时候,那个时候奥运的主席萨马兰奇他就可以决定哪一边办奥运,而萨马兰奇一直同情北京没有办过奥运,所以萨马兰奇就会让北京在公元2000年办奥运。不是吗?可是票投出来,变成45票对43票。为什么那一票没过来?那一票就是台湾这一票。台湾这一票没有投给中国人,也没有投给黄种人,投给了澳洲。所以公元2000年申奥中国失败了……” 的确,当年台湾国民党当局对北京申办2000年奥运是持保留甚至反对态度的,但是投票权却并不在李登辉手中,而在中华台北的奥委会委员吴经国先生手中。吴经国先生到底有没有投北京一票呢?他在2005年10月出版的《奥林匹克中华情》一书中透露了1993年他的那一票投给了哪一个城市: “北京第一次申办奥运会已经事隔多年,随着北京重新投入2008年奥运会主办权的申办,我当年的‘一票之谜’又被媒体当做话题炒作。其实,当年在票选结束后,为了给历史留下见证,我特别将选票上所写的“BElJING”字样记录下来,留待日后有一天关心我这张选票流向的历史学者能有机会检视这张选票,届时即可依据这张手写的字样得到证明。 我还记得在出发前,父母亲即语重心长地告诉我:‘这次投票,你一定要记得你是中国人。’他们并未明说要我支持北京,但他们眼中的期待,我了然于胸。另外,选后一个月,收到何振梁主席的谢函,除对于我的支持表示谢意外,更谢谢我为北京拉了不少票。” 1993年北京到底为什么失利?何振梁先生在接受北京电视台的《身边》节目中曾经这样解释: “埃及代表是个老人家,和中国关系很好,表示要抱病参加投票的。但临行前身体实在不允许,没有成行。保加利亚代表是保共书记的女婿,也是要投中国票的。但保加利亚政局变化,这位代表也受到牵连,没能参加投票”。 所以,比较靠谱的说法是:1993年北京申请2000年奥运失利的关键是埃及、保加利亚这两个国家的奥委会委员未能参加投票。 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.