Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Does anyone know the origin of the word Origin of 埃及 Āijí (Egypt) in Chinese?

In Arabic it's مصر [Miṣr], so it's not from the original name.

Maybe it was borrowed from English via Cantonese, it's pronounced as [oi1 kap6] in Cantonese (using Yale romanisation).

Posted
Aigyptos?

Thanks, Skylee. Which accent is imitated?

I was just going to find another international word starting with "E" or "Ye" and come across 埃里温 [Āilǐwēn] - Yerevan (Armenian capital). In 厄瓜多尔 Èguāduō'ěr - Ecuador, the choice of vowels seems better.

The choice of sounds seems strange, that's all, there are better or closer phonetical substitutes. :)

Posted

Actually the character 埃 is common for rendering an initial 'e' in Western names, like Spanish and Italian Elena, commonly rendered as 埃列娜 (see this list). And there is also 埃塞俄比亚 (Ethiopia).

I don't know why "ai" would be used to represent an initial "e". My guess is that it probably comes from the pronunciation in old Mandarin or in some other dialect like Wu, just like the cases of "jia" being used for "ca", "ka" (Canada, Alaska) or "xi" being used for "hi" (Hitler, Gijón).

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...