Xiao Kui Posted May 7, 2007 at 02:02 AM Report Posted May 7, 2007 at 02:02 AM Hi! Does anyone know a good, colloquial way to express an infinite amount of money in Chinese? For example American kids might say in English. "a gazillion dollars". Thanks in advance for your help! Quote
Czech Cara Posted May 9, 2007 at 08:00 AM Report Posted May 9, 2007 at 08:00 AM I am less than ignorant on this, but I would say 万万, I also wonder if 一笔钱 would be ok for what You want. Quote
Quest Posted May 10, 2007 at 12:05 AM Report Posted May 10, 2007 at 12:05 AM 不知道多少 数不清 花之不尽 巨大 不可想象 etc... What are you trying to say? Quote
trien27 Posted May 12, 2007 at 11:15 PM Report Posted May 12, 2007 at 11:15 PM Here's one you could still use from Classical Chinese: 数之不尽 = [There's so much], it's a never-ending count (of the money). Cautionary tale: Never use 万万 alone, for it means "Don't use because it will cause some kind of danger". You could use it if you're counting money along with the currency. In ths case, 万万 (insert currency: dollars, euros, pounds, lira, krone, drakhma, pesos, yuan, yen, won, rupee, dinars, etc...) could mean "10000* 10000" = 100,000,000 in the currency mentioned above. Quote
cdn_in_bj Posted May 14, 2007 at 02:41 AM Report Posted May 14, 2007 at 02:41 AM 万万 = 亿 To answer the original question, I've not run into this myself but to me both "一万亿" and "一千亿" have a nice ring to them. Though not quite a gazillion, the former is one trillion which should be large enough to get your point across? If not, you could try searching some classical texts and see what's used there. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.