Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

萬靈丹 wan4ling2dan1 first I thought it was someone's name, but it actually means panacea, the one cure for everything.

  • 2 weeks later...
Posted

Looks like we neglected this one for a week or so . . .

只消, zhǐxiāo, need only to . . . 消 here being a contraction of 需要, similar to 甭 I guess. Hadn't seen that before, or at least registered it.

Posted

Hah, I gave up and googled 步话机. Can it be used with people or does it mean just that Hello Kitty toy?

Came over a new word today while reading an article about the Bear Sterns bail-out

挹注 - yi4zhu4

Means to take something from a surplus to fill a shortage somewhere else.

Posted

胴体, dòngtǐ, trunk (of a body, especially a slaughtered animal), according to the ABC. According to Google image search it seems to be used more for that of the lesser-clothed female. (sh)

Posted

跨性別 kua4xing4bie2 transgender

變性人 bian4xing4ren2 transsexual

I'm not entirely sure what the difference is. Thought I had figured it out with explanations on wikipedia: transgender is anyone who doesn't identify with their birth sex, while transsexuals are people who really change their gender, either with or without operation.

But then when I sent the translation (it was about the pregnant man) up to the author she changed some of the terms, and now I'm still left confused. I suppose if I run into a trans-anything I'll just deal with the terms on an individual basis :-p

Posted

Define 拚: [ pàn, pīn ]

[ 国标码:DED5 部首:扌 笔画:8 笔顺:12154132 ]

1. reject

2. disregard

Relative explainations:

Examples:

1. 他继续这样拚命地工作,就会累垮的。

If he doesn't stop working so hard, he'll burn himself out.

I am trying to read 棋王。I found it in there

我们学校与旁边几个中学常常有学生之间的象棋厮杀,后来出几个高手。几个高手之间常摆擂台,渐渐地,几乎每次冠军就都是王一生了。

I think it may have a different meaning here. In another dictionary I found

to go all out; to try very hard to

Posted

造孽: zao4nie4 do evil, commit a sin: from 错爱,a tv series that i find really disturbing for some reason, yet still don't just switch to another channel...(i think their 后妈is kinda crazy:( )

沦:lun2: sink to, be reduced to: 沦为乞丐,沦落街头,沦落异乡

Posted

this will be by far the most useful word on this thread:

鱼嘴鞋: yu2zui3xie2: open toe shoes, like these

oh yeah, and on the other end of the spectrum...there is this chengyu:

沆瀣一气: hang4xie4yi1qi4 :act in collusion with;wallow in the mire with,

which is pretty easy to spot in recent headlines about those two places that start with a "T"

Posted
星國 Xing1guo2 Singapore. It appears to be newspaper-speak.

I've also seen it referred to as 星州.

As in, 星州炒米粉 (Singapore fried noodles).

Posted

髮辮: fa1bian4: braids, plaits.

Found it in an article about the economic rise of Africa:

紮著非洲式髮辮

Posted

I'm 'pretty' sure fa is 4th tone here...

true, this can be a bit confusing if it was in simplified since it's just written as 发 however since this is fa as in toufa here it should be 4th.....

Posted

hmmm third tone!?

it says forth here

I'm gonna look at a different dictionary now too though..

ok, also listed as 4th and there are only 2 pronunciations of fa with third tone..neither of which is that particular fa...

i'm more doubtful of the 3rd tone than I was of the 1st tone:mrgreen:

Posted

hehehe...we need a computer game that shoots down characters when we get the tone correct.

anyway, this lil' tone exercise did lead me to another random word:

天平 tian1ping2, a balance, where the 砝码fa3ma3 is the metal weight that you put on one side of the balance..,ie 标准砝码Standard Weight

Posted

The fa3 bian4 vs fa4 bian4 thing is a taiwan standard vs mainland standard thing.

This is from a Taiwan Ministry of Education website -> http://140.111.34.46/cgi-bin/newDict/dict.sh?idx=dict.idx&cond=%BEv%C4%7C&pieceLen=50&fld=1&cat=&imgFont=1

髮辮

注音一式 ㄈㄚˇ ㄅ|ㄢˋ

將頭髮交互纏繞編成的辮子。如:「她把長髮結成髮辮,辮稍綁上蝴蝶結,顯得俏麗可愛。」

Here is a relevant thread -> Characters with different pronunciations on Mainland / Taiwan

And a useful list here -> http://zhongwen.com/x/guopu.htm

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...