heifeng Posted August 18, 2009 at 06:31 AM Report Posted August 18, 2009 at 06:31 AM (edited) I'm so excited! I had another thrilling random word day today! A while ago I was trying to remember the word for widower..and then I forgot all about looking it up ..until today when I accidentally stumbled upon it ~only to realize I never actually knew it in the first place:mrgreen: (I too belong to the 'kidding/convincing myself I know a word when I possibly don't club', I might even run for president of this club one day if my schedule wasn't so full of my duties as 错别字王 ) 鳏夫: guan1fu1: 无妻或丧妻子的人 老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤,此四者,天下之穷民而无告者。——《孟子·梁惠王下》 here's a chengyu too: 鳏寡孤独 Edited August 18, 2009 at 06:42 AM by heifeng how the heck did I add an extra 'er' to widower....I crack myself up Quote
roddy Posted August 18, 2009 at 06:53 AM Author Report Posted August 18, 2009 at 06:53 AM 大冲, dàchōng, favourable (close) opposition, as in planetary. Quote
roddy Posted August 20, 2009 at 07:09 AM Author Report Posted August 20, 2009 at 07:09 AM 骨碌, gūlu, to roll over. No one else playing these days? Quote
calibre2001 Posted August 23, 2009 at 01:11 AM Report Posted August 23, 2009 at 01:11 AM Funeral related terms 祭品 - sacrificial offering 喪禮 - funeral/mourning ceremony 墓穴 - grave 儀式 - ceremony 謝禮 - paying homage ceremony? 埋葬 - to bury 女婿 - son in law Quote
Meng Lelan Posted August 23, 2009 at 02:09 AM Report Posted August 23, 2009 at 02:09 AM Ok, I'll join in and play... 食草男 vegetarian guy who's moderate and friendly but lacks initiative in life and marriage. Reminds me of someone I used to date. No wonder. Quote
skylee Posted August 23, 2009 at 10:20 AM Report Posted August 23, 2009 at 10:20 AM 謝禮 - paying homage ceremony? I think it is part of a common term "家屬謝禮". In a chinese funeral (in HK at least), people who come to pay respect bow in front of the photo of the deceased and/or put incense sticks in front of the photo (depending on people's religions etc). After this, the family of the deceased would bow in return to show gratitude to the guests, and this is called "家屬謝禮". Also note that there is something called 吉儀 (at least in HK). It is something (a white packet/envelope containing a white handkerchief/cloth/tissue, a one-dollar coin and a candy) that the family of the deceased gives back to those who come to attend the funeral, again to show gratitude and, I guess, to offset any bad luck associated with the funeral. Sometimes people who can't/don't attend a funeral might send money (which is called 帛金) to the family of the deceased. They will also receive 吉儀 in return. Quote
imron Posted August 23, 2009 at 10:41 AM Report Posted August 23, 2009 at 10:41 AM 掩码 - mask, as in bitmask (位掩码), subnet mask (子网掩码) etc. Quote
renzhe Posted August 23, 2009 at 09:03 PM Report Posted August 23, 2009 at 09:03 PM 歹徒 dǎitú gangster Quote
zhwj Posted August 24, 2009 at 05:38 AM Report Posted August 24, 2009 at 05:38 AM 宅度假: staycation Quote
calibre2001 Posted August 28, 2009 at 02:38 PM Report Posted August 28, 2009 at 02:38 PM Some chinese wedding invitation card vocab 賢伉儷- a rather formal way of saying 'mr and mrs', like 夫婦 典禮 - wedding ceremony 席設 - wedding reception venue 敬请 - please, as in 敬请準時, please be on time 幼嫒 - beloved child? not too sure about this 恭候 - to (respectfully) wait?? 鞠躬 - to bow ( what is this doing in a wedding card??) 怒乏价催 - a way of saying ' please be on time, if not i'll have to disturb you' - there's some culture element, hope someone could explain better Wedding card Quote
renzhe Posted August 30, 2009 at 12:30 AM Report Posted August 30, 2009 at 12:30 AM 指点杆, pointing stick, as seen on IBM laptops. Quote
jbradfor Posted August 31, 2009 at 07:46 PM Report Posted August 31, 2009 at 07:46 PM "TrackPoint" is the official English name for 指点杆. Quote
renzhe Posted August 31, 2009 at 07:57 PM Report Posted August 31, 2009 at 07:57 PM Only for the IBM ones, nobody else is allowed to call it that. Quote
heifeng Posted September 2, 2009 at 02:47 AM Report Posted September 2, 2009 at 02:47 AM 幺蛾子:yao1e2zi: a trick, a rotten/bad idea. (Heard this while watching my favorite series of course, 重案六组。I always find so many fun words in that series:mrgreen: ) 杂糅za2rou2: a mix or blend, but also used to describe a type of grammatically incorrect sentence that attempts to combine two sentences/ideas together. This is from one of my on again and off again books that is actually pretty interesting for a grammar book:wink:: 中国人最常见的病句 Quote
calibre2001 Posted September 2, 2009 at 12:55 PM Report Posted September 2, 2009 at 12:55 PM A useful saying 白忙一場 - it was all for nothing / back at square one Quote
renzhe Posted September 2, 2009 at 10:42 PM Report Posted September 2, 2009 at 10:42 PM 系统崩溃 system catastrophe I guess this is like a system crash or something? Quote
imron Posted September 4, 2009 at 04:14 AM Report Posted September 4, 2009 at 04:14 AM 北约 - NATO Quote
rob07 Posted September 4, 2009 at 12:36 PM Report Posted September 4, 2009 at 12:36 PM I met someone whose given name was 馘 (guo2) recently (luckily in broad daylight in a crowded place). Looked it up and it means to cut the left ear off a dead body on a battlefield. I gather the idea is that when you 馘 people you give the ears to your general to prove you killed whatever number of enemy soldiers, and can then collect a corresponding reward. I know that China has quite a martial culture. Would I be guilty of failing to appreciate the glory of 5000 years of Chinese civilisation if I thought that 馘 was just a bit much for a given name? Quote
skylee Posted September 4, 2009 at 02:56 PM Report Posted September 4, 2009 at 02:56 PM Is that name just surname + 馘? Or is there something else? Quote
rob07 Posted September 5, 2009 at 01:29 AM Report Posted September 5, 2009 at 01:29 AM Is that name just surname + 馘? Yes, just surname and 馘 - 戴馘. He was looking like Chairman Mao and doing calligraphy at 张家界. Here's a picture of the guy I found on the internet: http://photo.blog.sina.com.cn/photo/490bcee3g59059d0ced64 He looks a bit dangerous I think. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.