82riceballs Posted October 22, 2007 at 04:14 PM Report Posted October 22, 2007 at 04:14 PM 從這些錯綜复雜而又相互矛盾的事實和統計數字中很難得出一個結論來。 what does 而又 mean? am i allowed to take out 而 and just say 又? Quote
semantic nuance Posted October 22, 2007 at 04:17 PM Report Posted October 22, 2007 at 04:17 PM 而又 simply means 'and'. Yes, you can take out 而 and use 又 alone in this case. Quote
skylee Posted October 22, 2007 at 04:20 PM Report Posted October 22, 2007 at 04:20 PM 而又 = and also From these complicated and also contradicting facts and statistics it is difficult to reach a conclusion. am i allowed to take out 而 and just say 又? Yes you could. Quote
82riceballs Posted October 22, 2007 at 11:21 PM Author Report Posted October 22, 2007 at 11:21 PM 謝謝! Quote
rootfool Posted October 23, 2007 at 05:26 AM Report Posted October 23, 2007 at 05:26 AM I have some different opinion. 而又 contains the meaning that the two words connect by it are contradict each other.Such as:古老而现代的城市/熟悉而陌生的面孔。Even chinese can make mistake when they using this conjunction,that is,connecting words which only have coordinate relation.But "错综复杂" contains the meaning of "tangel/jumble",so it contradict "相互矛盾".That's why I think you couldn't omit "而" in here. It's just a personal opinion. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.