SeekerOfPeace Posted October 24, 2007 at 04:10 AM Report Posted October 24, 2007 at 04:10 AM Hello! Suppose I wanted to say: "Don’t worry about it. I’ll make sure to send the file through e-mail." I would say: "没事。 。。。" How would I say: I'll make sure I'll send the file through email? I know sure is: 切切实实 email is: 电子邮件 But how would I express the future here? Should I say: 我以后。。。 as in I will later send the file through email? It just doesn't sound right. Any help, please? Quote
whiuko Posted October 24, 2007 at 04:42 AM Report Posted October 24, 2007 at 04:42 AM you can say: 没事。我待会儿用电子邮件把文件传给你,我保证。“待会儿”,of course,by using that ,you mean in a short while,not in a few days. Quote
muyongshi Posted October 24, 2007 at 05:05 AM Report Posted October 24, 2007 at 05:05 AM Ummm, I think it would be better to say 没事,我会用电子邮件把文件发给你。 There's no reason to make it more complicated. 会 has the meaning of sure and if you really want to be clear then just say 肯定会 For the 以后 if you are expressing after this time I will always do such and such then 以后 works but if you are just thinking soon 待会 works. If you are expressing the next time you'll be sure to do it (emphasizing a difference from this time) 以后 or 下次 both would work. Quote
fylluv Posted October 24, 2007 at 06:00 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:00 AM It would be better to say: 放心 instead of 没事 放心,我会用电子邮件把文件发给你 Quote
SeekerOfPeace Posted October 24, 2007 at 06:30 AM Author Report Posted October 24, 2007 at 06:30 AM 没事,我会用电子邮件把文件发给你。 Ok, after reading your translation, there's something not quite right. I noticed you wrote 给你 but in fact the file is not sent to the person, but to someone else who isn't mentioned. In other words I want to say that the file will be sent but to noone in particular. (this is for a story). Quote
muyongshi Posted October 24, 2007 at 06:37 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:37 AM Then you could say 没事,我会用电子邮件发文件 Quote
Han-tiger Posted October 25, 2007 at 01:00 AM Report Posted October 25, 2007 at 01:00 AM A. Don’t worry about it. 请不要担心。Or 别担心。 B. make sure…… 一定要做到…..,肯定要做到……,务必要做到……。 C. Don’t worry about it. I’ll make sure to send the file through e-mail。请不要担心,我一定会用电子邮件把这份文件发出去的。 While ”我保证….” Is equivalent to “I assure you that……” Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.