bijian Posted October 24, 2007 at 06:15 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:15 AM Hi Does 旧的不去新的也来 mean "if the old doesn't go, the new also won't come"? Definition and pinyin follow: jiu4 de bu4 qu4 xin1 de ye3 lai2 shen2me yi4si1 旧 [jiu4] /old (opposite of new)/former/ 的 [de] /(possessive particle)/of/ 不 [bu4] /(negative prefix)/not/no/ 去 [qu4] /to go/to leave/to remove/ 新 [xin1] /meso- (chem.)/new/newly/ 也 [ye3] /also/too/ 来 [lai2] /to come/ 什么 [shen2 me] /what?/who?/something/anything/ 意思 [yi4 si1] /idea/opinion/meaning/ Quote
studentyoung Posted October 24, 2007 at 06:21 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:21 AM 旧的不去新的也来 什么意思 It should be旧的不去新的不来. If you don’t dump the old things, you can’t make room for the new ones. Thanks! Quote
gougou Posted October 24, 2007 at 06:22 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:22 AM 什么意思This means: "What is the meaning of..."And assuming that the 也 in place of the 不 was not a mistake, the sentence should translate as: "Even if you don't do away with the old, the new will come" Quote
Lu Posted October 24, 2007 at 06:23 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:23 AM 舊的不去,新的不來 means 'when the old doesn't go, the new won't come'. Words of comfort: for example, if your cellphone gets stolen, that sucks, but it also gives you the opportunity to buy a new model that you like better. The sentence you quote is a variant, saying that 'even if the old doesn't go, the new comes'. 什么意思 means 'what does that mean'. Quote
Lu Posted October 24, 2007 at 06:37 AM Report Posted October 24, 2007 at 06:37 AM Man we're fast again. '3 replies, 4 views', and all three replies within 3 minutes! Is this a record? Quote
gougou Posted October 24, 2007 at 08:09 AM Report Posted October 24, 2007 at 08:09 AM Let's act like it is until we're proven wrong. But it still took us 6 minutes till the first answer, so there's plenty of room to improve Quote
fireball9261 Posted October 28, 2007 at 06:27 PM Report Posted October 28, 2007 at 06:27 PM I thought "旧的不去新的也来" was playing with the original phrase of "旧的不去新的不来". It should mean: Even if the old stuff is not gone, the new stuff is still coming in. I think the person is jokingly describing how he or she keeps the old stuff while buying the new stuff. He or she just wants to get more things regardlessly. This person sounds like me. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.