Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

谈恋爱


SeekerOfPeace

Recommended Posts

It doesn't really mean either... There is not a direct translation as it is a concept not a word. But courting is definitely not a good way to describe it in today's society. I am trying to think of a good way to describe it but it can be used in such a variety of situations that it makes it even harder.... Sorry that it's not simpler to explain

Link to comment
Share on other sites

Well not if you think in the history of the English langauge. People fell in love through courting. 谈恋爱 does not mean to court/date it means to be/fall in love but the usage is even larger. Two people who are dating/boy/girlfriend are 谈恋爱 but the guy at your workplace who stares at a girls picture all day drooling over it, even if they are just friends you can say he is 谈恋爱

Hope that helps a bit. Just think you can use it in a large variety of situation including poking fun at (two little love birds sitting in a tree k-i-s-s-i-n-g type of thing) and try it out. It works pretty much everywhere :mrgreen:

Link to comment
Share on other sites

I hope you can give me an idea because I'm kind of confused right now.

"Falling in love" being quite distinct from "to court".

他们两个谈恋爱了。They felt in love.

他正在跟小王谈恋爱。He is courting Xiao Wang.

Thanks!

Link to comment
Share on other sites

Courting now only refers to a "method" of dating for all those good little Christians who want to feel better about themselves...(sorry if that is offensive to anyone)

Now we would just say they are in love.... (in terms of the translation of your second example)

Link to comment
Share on other sites

true true.. we certainly don't use the word 'courting' these days. i suspect some native speakers may not even know the meaning of the word. but the jist of the meaning is correct. my girl friend always used 'dating' in place of tan lian ai. but again that wont always work.

Link to comment
Share on other sites

I in some cases prefer 谈恋爱 it works better in my mind than dating. Too bad there is not a better translation for the 随便 dating thing we have in our culture. Then we could have all the levels of a relationship covered....(except I'm not sure what friend with benefits is in Chinese)

Link to comment
Share on other sites

but the guy at your workplace who stares at a girls picture all day drooling over it, even if they are just friends you can say he is 谈恋爱

Well I think you can only say he is drooling. :) Or 單戀 / 單相思. I think 戀愛 is to be in love. No it is not to court. 戀愛 shows how we value communication between two people who are in love. :D

Link to comment
Share on other sites

Definition of Courtship:

"A man pursuing a woman until she catches him." :D

...

As a stand alone definition, ChinesePod has --

tánliànài

谈恋爱

to fall in love

In their examples, however, the given translation within context is "dating" or "seeing someone," as in the following --

父母反对他谈恋爱的原因是怕谈恋爱耽误了学习。

Fùmǔ fǎnduì tā tánliànài de yuányīnshì pà tánliànài dānwu le xuéxí.

The reason his parents are opposed to his dating is that they are afraid it will affect his studies.

So I would assume that the definition depends on context.

The literal translation, to talk love, agrees with Skylee's emphasis on communication. Of course, it takes a woman to understand those things without a dictionary.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...