林彪 Posted May 3, 2004 at 11:07 PM Report Posted May 3, 2004 at 11:07 PM Hey everybody, I have a Chinese exam coming up tomorrow where I have to tell the examiner what I've studied during the course. So here's what I plan to say: 我跟王老师学中文。我们的课本叫 "中文听说读写", 是郑崔出版社出版的。第十二课是一些中餐的词汇。 第十三课是图书馆和借书的词汇。 我们学了第十二课到第二十刻,一共是九个课。 每课有生词,两个对话, 一些补充词, 和语法练习. 我们也学了一点中国文化。 我们每课试试用中文谈话. 但是,每个星期我们只有两个小时的课,所以我没有很多的机会练习说中文。我学了三年的中文了。 Do I have the grammar all correct? Quote
skylee Posted May 3, 2004 at 11:22 PM Report Posted May 3, 2004 at 11:22 PM It is pretty good, but consider the blue ones - 我跟王老师学中文。我们的课本叫 "中文听说读写", 是郑崔出版社出版的。我们学了第十二课到第二十課,一共是九课。第十二课學的是一些中餐的词汇。 第十三课是關於图书馆和借书的词汇。 每课都有生词,两个对话, 一些补充词, 和语法练习. 我们也学了一点中国文化。 我们每课都會试用中文谈话. 但是,每个星期我们只有两个小时的课,所以我没有很多的机会练习说中文。我学了三年的中文了。 And why do you single out lessons 12 and 13? Quote
shandongcn Posted May 4, 2004 at 01:35 AM Report Posted May 4, 2004 at 01:35 AM I can understand what you say.I think you did a good job. However, just a little mistakes. 我跟王老师学中文。我们的课本叫 <<中文听说读写>>, 是郑崔出版社出版的。第十二课是一些中餐的词汇。 第十三课是图书馆和借书的词汇。 我们学了第十二课到第二十课,一共是九节课。 每课都有生词、两个对话、一些补充词, 以及语法练习。 我们也学了一点中国文化。 我们每次考试都有中文谈话。但是,每个星期我们只有两个小时的课,所以我没有很多的机会练习说中文。我学了三年中文了。 notice,it is just my opinion.In fact, everything is ok if you can be understood. Quote
handbus Posted May 4, 2004 at 06:09 AM Report Posted May 4, 2004 at 06:09 AM Well done except for some little problems. We don't have to use neither a comma nor a caesure sign before "和 he2"、"以及 yi3ji2"、"或者 huo4 zhe3" and some other conjunctions which connect two or more nouns. 干得不错,只是还有些小问题。 我们不必在“和”、“以及”、“或者”和其他一些连接两个或多个名词的连词前面使用“,”或“、” Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.