Guest Zeus111 Posted December 19, 2007 at 01:39 PM Report Posted December 19, 2007 at 01:39 PM Hi all ! Sorry for simple question, but it is important for me. Please help to translate the phrase "Ann, you are my love" to traditional Chinese hieroglyphs. Because I have no Chinese scripts installed on my computer, please send me the resulting picture (bmp, gif, jpg) to udv@yandex.ru or place it here, in forum. Thank you in advance! Denis Quote
skylee Posted December 19, 2007 at 03:53 PM Report Posted December 19, 2007 at 03:53 PM Ann, Anne and Annie are all transliterated to an ni (安妮). The image is 1. Ann can also be transliterated to just an (安) . Image at 2. "Ann, you are my love" is "安妮,你是我的愛人". Image at 3. But the above doesn't sound good in Chinese. In Chinese we usually say "Ann, I love you" just like in English. The Chinese is "安妮,我愛你". Image at 4. Depending on the purpose and context, you could also consider "Ann, my love" which translates to "安妮,我的愛人" or even "安妮吾愛". Images at 5 and 6 respectively. Quote
fireball9261 Posted December 19, 2007 at 05:25 PM Report Posted December 19, 2007 at 05:25 PM "安妮吾愛" is the most elegant and could put on gift(s) for her. Quote
Guest Zeus111 Posted December 20, 2007 at 07:56 AM Report Posted December 20, 2007 at 07:56 AM Oh, that's great! Thank you very much!! I think 6 is exactly i need Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.