Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Jokes


Recommended Posts

Posted

this is an old one but I still find it funny -

地点:香港一电器商场

一位来自中国内地的客人向店内员工询问:请问有沒有XX牌子的电视机?

员工热情地将这位客人带到一系列的电视机前,向客人推介。

客人听完推介后问这位员工:这台电视机有沒有电视框?

员工微笑着说:有,当然有!

客人显得挺高兴地问:有多少电视框?

员工耐心地指着电视机说:当然只有一个电视框。

客人开始不耐烦地说:我不是问你这台电视机有沒有电视框啊,是问你这台电视机有沒有电视框啊!人家买数码相机都有电视框啦!

原来这位顾客问的不是那台电视机有没有电视框,而是那台电视机有没有discount!

Posted

another old one, and the conversation is in Cantonese -

深圳麥當勞…

港客:"唔該一個豬柳漢堡。"

店員:"要蛋呀。"

港客:"唔要蛋喇唔該!"

店員好勞氣:"你要蛋喎!"

港客開始勞氣:"我唔要蛋喇,我淨係要豬柳漢堡咋!"

店員更加勞氣:"要蛋依蛋呀,要蛋十分鐘呀……"

  • 2 weeks later...
Posted

广东话蛋和等读音一样?

付小笑话一则:

早上赶公共汽车,到站台的时候,汽车已经启动了。于是我只好边追边喊:“师傅,等等我!师傅,等等我呀!“这时一乘客从车窗探出头来冲我说了一句:“悟空你就别追了。”

Posted
广东话蛋和等读音一样?

不一样。不过店员的广东话不好,所以港客才误会。(注意是深圳麥當勞)

Posted
不一样。不过店员的广东话不好,所以港客才误会。

原来如此,看来我猜对了。因为我记得广东话里面"一"和"依"的发音不一样,所以八成是店员不"识听不识讲"。

小笑话又一则:

某日,飞行中。一位安全员看一位旅客开手机,马上走过去严肃的说道:“不要在手机上打飞机!”

  • 2 weeks later...
Posted

某堂课上,老师见到人坐的慢慢的,但只有前面的人是安静的,中间的人在大话西游(吵吵闹闹,讨论东西),后面的居然还在下棋呢,老师就气氛的说:“请后面下棋的同学和中间说话的同学要注意自己的声音,免得吵醒前面睡觉的同学。

  • 2 weeks later...
Posted

有一位中国外交官员准备第二天到机场迎接克林顿总统,可是他不会说英语,就临时抱佛脚找来秘书教他几句英语。秘书说:见到克林顿你先说:how are you. 他会回答你:fine, thank you,and you? 然后你就说:me too.外交官问:我记得上学的时候学的是:who are you? 秘书急忙解释:who are you?是问对方:你是谁?how are you是你好的意思。外交官明白了,回家背了一宿,第二天到机场,见到克林顿,一紧张忘了词了,脱口就说:who are you? 克林顿很生气,心里想:你不知道我是谁来干什么。克林顿灵机一动指着身边的夫人说:she is 希拉里,I'm her husband. 外交官:哈哈哈 me to.

  • 3 months later...
Posted

两个印度人在火车站排队买票,前面排着两个中国人。印度人见到中国人

买了一张车票,便以为其中一个中国人是送人的。

两个印度人上车后,惊奇的发现两个中国人都在火车上,倍感困惑。讨论

着到底是怎么回事。列车行进不久,乘务员前来查票。两个印度人,笑嘻嘻的

等着看热闹。只见,两个中国人一同起来,走进了洗手间。乘务员敲了敲洗手

间的门,中国人从门缝里第出一张车票。乘务员检票后把票又塞了回去,就

走了。两个印度人惊奇了!太聪明了!两人商量着“下一次我们也买一张票!”

下车后,在转乘处两个印度人买了一张票。恰巧又遇到那两个中国人,这

次他们发现两个中国人一张票也没买!两个印度人越发奇怪了。紧紧跟着中国

人到要看看,这次他们怎么办。

上车后,两个印度人好奇的坐在中国人附近,紧耵着中国人。不久,乘务员

前来查票。印度人见到中国人稳稳当当的坐着也不着急。印度人坐不住了,不

敢再看下去。两人匆匆溜进洗手间。

一会儿,两个印度人听到外边敲门,忙不迭从门缝把票塞出去。两人挤在洗

手间里,等着...等着...。票却没回来!

“票哪?”

Posted

男人比女人更专一

【0 - 5岁的时候】

女→妈妈。

男→妈妈。

【6 - 10岁的时候】

女→不是讨厌的男孩子就可以了!

男→可以陪我欺负女孩子的男孩。

【11 - 15岁的时候】

女→十五六七八岁的大哥哥,千万不要同年纪那班野蛮人!

男→足球,篮球,网球,乒乓球......

【16 - 20岁的时候】

女→我要十七八岁差不多年纪大家都说赞的“大帅哥”!

男→女人,女人就可以了!

【21 - 25岁的时候】

女→25-29岁的成熟男人,要有事业基础,有品味,才华......

男→20-24岁漂亮又有身材的女人。

【26 - 30岁的时候】

女→仍是坚持要比自己年纪大的男人。

男→20-24岁漂亮又有身材的女人。

【30 - 40岁的时候】

女→心灵契合的好男人。

男→20-24岁漂亮又有身材的女人

【40 - 50岁的时候】

女→男人。

男→20-24岁漂亮又有身材的女人

【50 - 60岁的时候】

女→可与他终老的男人。

男→20-24岁漂亮又有身材的女人。

【70 - 80岁的时候】

女→五六十岁时找到的那个男人,最好不需要自己照顾的。

男→20-24岁漂亮又有身材的女人。

【80 - 90岁的时候】

女→比自己迟死的男人。

男→虽然我已经老花眼,看不清楚......但是我还是希望是20-24岁......

总结:男人打从20岁后...对女人的需求就十分专一。

  • 3 weeks later...
Posted

今天早上在電臺的兒童節目中聽到 ->

爲甚麽吞拿魚(金槍魚)刺身和三文魚(鮭魚)刺身不打招呼?

Posted
因为它们是“生”的?

差不多。答案是"因爲它們都不熟(悉)"。

Posted

有点恶的小笑话,而且好像现在发有点马后炮⋯⋯

蚯蚓一家这天很无聊

小蚯蚓就把自己切成两段打羽毛球去了;

蚯蚓妈妈觉得方法不错

把自己切成四段打麻将去了;

蚯蚓爸爸想了想

把自己切成了肉沫;

蚯蚓妈妈哭:你咋这么傻

切成这么碎会死的!

蚯蚓爸爸弱弱地说:……突然想踢足球

Posted
我還以爲他想玩人浪。

那他要把自己搓成肉粉了。:mrgreen:

再来:

空姐劝乘客系安全带

“上次飞机迫降没系安全带的都摔得血肉模糊。”

“系鸟安全带的那些捏?”

“都坐得好好的,跟活人一样。”

  • 3 weeks later...
Posted

A Chinese girl just told me this joke. Sorry if this is the wrong forum...wasn't exactly sure where a "jokes" thread should be. On another note, I think it would be a great idea for forum members to trade chinese jokes. I've learned a lot about the Chinese language and culture this way over the years.

Anyway here is my contribution:

在拥挤的公车上的一段对话:一个站着的怀孕妇人对着他身旁坐着的一位男子说:"你不知道我怀孕了吗?" (想要他让座.... ) 只见男子很紧张的说:"孩子不是我的!"

haha!

ok, and this one: (i like this one for the jab at heavy political events)

妻子:“亲爱的,要让我们今后的生活甜甜蜜蜜,以后所有的大事都由你来决定,而所有的小事都听我的安排,怎么样?”   丈夫:“那么,具体讲哪些小事听你的安排呢?”   妻子:“我决定应该申请什么样的工作,应该住在什么样的房子里,应该买什么样的家具,应该到哪里度假,以及诸如此类的事。”   丈夫:“那么哪些大事由我来决定呢?”   妻子:“你决定谁来当首相,我国是否应该增加对贫穷国家的援助,我们对原子弹应该采取什么样的态度,等等"

southernJohn

Posted

收到這樣的一個電郵,十分好笑->

信不信由你,以下是一些產品標籤上的說明。

請看這個家電網站: www.amadana.com

裡面的家電小圖點進去 看最下面的使用說明

使用說明ㄉ網頁

http://www.amadana.com/news/wanted2005.html

看不懂日文? 下面有翻譯。

オーブントースター (烤箱)

aow23b.jpg

aow2n4.gif

パーソナルシュレッダー (碎紙機)

aow2vn.jpg

1653605421.jpg

空氣清淨機

aow3fd.jpg

aow4ye.gif

イヤホン (耳機)

aow5c7.jpg

1653605411.jpg

マルチリモコン (萬用遙控)

aow6f4.jpg

aow7yh.gif

IH 調理器 (電磁爐)

aow83k.jpg

aow86f.gif

コーヒーメーカー (咖啡壺)

aow8rr.jpg

aow93n.gif

デスクトップオーディオ (牀頭音響)

aow9bo.jpg

aowbb8.gif

ミル&ミキサー (研磨果菜機)

1653605414.jpg

1653605415.jpg

加濕器

1653605412.jpg

1653605413.jpg

電子計算機

1653605402.jpg

1653605403.jpg

ポータブルDVDプレーヤー (攜帶式DVD Player)

1653605408.jpg

1653605409.jpg

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...