muyongshi Posted February 24, 2008 at 10:55 AM Report Share Posted February 24, 2008 at 10:55 AM Saw a sign at a college today that read 宠扬抗灾自救精神,勤奋学习,报效祖国 Okay so most of it is easy to understand but what the heck does 宠扬 mean??? Is it saying to love and lift up 抗灾 and 自救 spirit????? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
huisheng Posted February 24, 2008 at 11:39 AM Report Share Posted February 24, 2008 at 11:39 AM It's a misuse of character. Obviously it's meant to be saying "宏扬..." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
OracleBone Posted February 25, 2008 at 07:53 AM Report Share Posted February 25, 2008 at 07:53 AM It's 宏扬, not 宠扬 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
muyongshi Posted February 25, 2008 at 08:18 AM Author Report Share Posted February 25, 2008 at 08:18 AM Yeah, I think I need to get my eyes checked out or something... Propagating, how could I forget all that propaganda Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.