maku777 Posted March 12, 2008 at 01:21 PM Report Posted March 12, 2008 at 01:21 PM I just got a complete vocabulary list for my Chinese Made Easier (CME) textbooks that includes the Chinese character, pinyin, and definitions. I've already found in a previous thread/post that the import feature doesn't work so well, but copying and pasting my list does. I noticed though, 10 of the words on the first Lesson didn't copy into ZDT flashcard session. After scanning and reviewing them, the one's that did not copy had Capitalized pinyin. I'm new to Chinese language study and ZDT, why can't ZDT copy/paste capital pinyin? Thanks, -Maku btw, Here's the list: 爱人 àirén wife; husband 不 bù not; (the negative) 陈 Chén (a Chinese family name) 贵姓 guìxìng What is (your) surname? 叫 jiào to be named, to be called (by a name) 老师 lǎoshī teacher 林 Lín (a Chinese family name) 吗 ma (interrogative sentence particle) 美国 Měiguó America 美国人 Měiguórén American 免贵姓 miǎnguìxìng (my) surname is … (= polite reply) 名字 míngzi name; given name 你 nǐ you (singular) 你们 nǐmen you (plural) 您 nín you (polite form) 妻子 qīzi wife 请问 qǐngwèn Please may I ask, ...? Excuse me, ... ? 人 rén man, person, people 什么 shénme what? 是 shì to be 他/她 tā he, she; him, her 他们 tāmen they; them 太太 tàitai Mrs.; wife 王 Wáng king; (a Chinese family name) 我 wǒ I, me 我们 wǒmen we, us 吴 Wú (a Chinese family name) 先生 xiānsheng Mr.; sir; husband; gentleman 小姐 xiǎojiě Miss., young lady, shop assistant 姓 xìng to be surnamed / surname 学生 xuéshēng student 英国 Yīngguó Britain 英国人 Yīngguórén British 再见 zàijiàn Goodbye ! (i.e. See you again) 咱们 zánmen (inclusive) we (i.e. you & I) 丈夫 zhàngfu husband Quote
bogleg Posted March 15, 2008 at 12:42 AM Report Posted March 15, 2008 at 12:42 AM Hi Maku, What kind of import format are you selecting? Are you choosing custom import format? I was able to take some of your entries that had capitalized pinyin and import them successfully. Chris Quote
maku777 Posted March 15, 2008 at 03:11 AM Author Report Posted March 15, 2008 at 03:11 AM Hey Chris, I tried using the custom import set at UTF-8 and definition from file, but it says unable to parse file. I also tried import set at UTF-16 and it came up with unrecognizable characters. I've saved the file in both Word and Excel (I'm using version 2007) as text file (UTF-, plain text, tab delimited text, and unicode text. I've pretty much given up on the import feature as I mentioned in this post and another thread. But, I've found out if I just copy my word list and then use the paste feature on the categories folder it works great. But like I said, it wouldn't paste the items that had capitalized pinyin. I guess it's not that big of a deal, I can just go through and edit the list beforehand and lowercase all the capital letters. I am trying to figure the basic in's & out's of the program though, before I share it with my friends at school. Thanks, -Maku Quote
bogleg Posted March 15, 2008 at 06:33 AM Report Posted March 15, 2008 at 06:33 AM Can you send me the file (plain text version) you are trying to import? Just send me an email to fongcn at gmail dot com. I'll try it out and let you know what I find. Thanks Chris Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.