Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

早 and 早上好 have the same meaning?


Nork02

Recommended Posts

monto's analogy is accurate. Just note that some speakers, perhaps Taiwanese or southern Mainlanders, use 早安 (zǎo ān) instead of 早上好. I said 早上好 to a Taiwanese friend, and he was like "What the hell? Morning good?" So I tend to use 早安 or just a plain old 你好 to be safe.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...