AnnoLuce Posted April 3, 2008 at 06:03 PM Report Posted April 3, 2008 at 06:03 PM How are chinese names selected? Surely not by meaning, i know a girl whose name translates as pretty root vegetable and a man called red west, so is purely on sound, the way that western people choose names, or something very different? Are names simply recycled over generations? In any case, i'm about to go to china to teach english, and i'd like a chinese name that people can call me by. Can you please suggest some chinese names. I'd like something that sounds good to chinese people but which doesn't immediatly convey oideas of simpering and excessive femininity. I am female as you can guess! I'd like a name that was not not very common and has two sounds. Quote
skylee Posted April 4, 2008 at 02:44 PM Report Posted April 4, 2008 at 02:44 PM Surely not by meaning Are you really sure? Quote
renzhe Posted April 4, 2008 at 02:57 PM Report Posted April 4, 2008 at 02:57 PM This is easier if we know your name, or the meaning that you'd like your name to convey. Quote
ABCinChina Posted April 15, 2008 at 07:13 AM Report Posted April 15, 2008 at 07:13 AM From your screen name, 安挪盧策。 Quote
yersi Posted April 15, 2008 at 09:22 AM Report Posted April 15, 2008 at 09:22 AM Maybe 安德陆 (an1 de2 lu4)? I'm working loosely off your screenname here. Quote
ABCinChina Posted April 16, 2008 at 12:54 PM Report Posted April 16, 2008 at 12:54 PM 安德陸 is too close to 安德魯 which is the translation of Andrew. Quote
here2learn Posted April 18, 2008 at 01:01 PM Report Posted April 18, 2008 at 01:01 PM She said she only wants two syllables. How about 安萝 ? an1 luo2(half joking)... it could mean "peaceful root vegetable" (radish actually)(she joked about someone's name being a tuber) But 安an1 is probably your best bet as a beginning because: - it sounds like your name - it's a real chinese surname, though not common - it means peace, tranquility, etc, so the meaning is good too. Now, for a 2nd character. Have a sound or meaning in mind? 安椤 - also an1 luo2, but this luo2 means a kind of chestnut tree. Anyone with actual naming experience have an opinion? I think it sounds good, but maybe there's a better luo to use. Yes, names are chosen for meaning when you're chinese, and sometimes when you're foreign too. It's a good idea to not go overboard with the meaning though, or you may come off as conceited. For example, naming yourself "peaceful tree" is not bad, but "beautiful intelligent warrior" ... well.... people will think your head's a bit high. Quote
robin0941 Posted April 18, 2008 at 07:07 PM Report Posted April 18, 2008 at 07:07 PM suggest you 2 name 1.安旅(pronunciation:an1 lyu3) 安:peace,peaceful,peacefully)<=from 平安 this term 旅:travel,traveling 2.安思(pronunciation:an1 si3) 安:peace,peaceful,peacefully)<=from 平安 this term 思:think,thinking Quote
happyamei Posted April 21, 2008 at 06:17 AM Report Posted April 21, 2008 at 06:17 AM the best name for you is 袁文思,和我同姓 Quote
OracleBone Posted April 23, 2008 at 02:37 AM Report Posted April 23, 2008 at 02:37 AM 安露 安璐 袁璐 袁露 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.