sji2671 Posted May 27, 2004 at 10:42 AM Report Share Posted May 27, 2004 at 10:42 AM Could you tell me what "nothings easy" would be in chinese symbols? Or perhaps "Nothing Is Easy" or a suitable descriptive translation. Thanks Scott Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
galitonwu Posted May 27, 2004 at 10:54 AM Report Share Posted May 27, 2004 at 10:54 AM what means chinese symbols? 成语? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sji2671 Posted May 27, 2004 at 10:58 AM Author Report Share Posted May 27, 2004 at 10:58 AM Sorry, just in chinese writting. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
galitonwu Posted May 27, 2004 at 11:05 AM Report Share Posted May 27, 2004 at 11:05 AM 没有什么事情是简单的。 translate directly Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sji2671 Posted May 27, 2004 at 11:07 AM Author Report Share Posted May 27, 2004 at 11:07 AM Thank you very much! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
galitonwu Posted May 27, 2004 at 11:12 AM Report Share Posted May 27, 2004 at 11:12 AM Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
goldenchang Posted May 27, 2004 at 04:27 PM Report Share Posted May 27, 2004 at 04:27 PM 万事皆难 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pazu Posted May 27, 2004 at 07:37 PM Report Share Posted May 27, 2004 at 07:37 PM 蜀........ 因為蜀道難~ Golden Chang has a very good translation. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nnt Posted May 27, 2004 at 08:49 PM Report Share Posted May 27, 2004 at 08:49 PM 万事皆难 More compact (and classical): 万事难 as in 出门万事难 (...but goldenchang was here first!) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Quest Posted May 28, 2004 at 01:18 AM Report Share Posted May 28, 2004 at 01:18 AM I think 万事皆难 is the best translation so far. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted May 28, 2004 at 04:06 AM Report Share Posted May 28, 2004 at 04:06 AM 世上無易事 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
badatpool Posted May 28, 2004 at 08:24 AM Report Share Posted May 28, 2004 at 08:24 AM 凡事不易(或口语化一点儿---凡事儿都不易,慢慢儿熬吧... ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sunyata Posted May 28, 2004 at 10:25 PM Report Share Posted May 28, 2004 at 10:25 PM lol @ badatpool! 儿化万岁! I think his translation is the best because [1] It is compact and [2] It sticks to the original version, as compared to goldenchang's version, which says another thing... "Nothing is easy" does not directly imply that "Everything is difficult" and vice versa... Logic 101 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nnt Posted May 29, 2004 at 08:45 AM Report Share Posted May 29, 2004 at 08:45 AM "Nothing is easy" does not directly imply that "Everything is difficult" and vice versa... For sure ∞ - 10000 = ∞ The 10001th thing is easy, and so on . Mathematically: 万事皆难 = everything is easy (except 10000 things). Do you agree Sunyata? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
michfr Posted May 29, 2004 at 07:51 PM Report Share Posted May 29, 2004 at 07:51 PM Don't get caught up in an either/or fallacy. A thing is not always either easy or difficult. Something can be ma3ma3hu1hu. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nnt Posted May 29, 2004 at 08:08 PM Report Share Posted May 29, 2004 at 08:08 PM Don't get caught up in an either/or fallacy. A thing is not always either easy or difficult. Something can be ma3ma3hu1hu. Nobody has been "caught" so far, I hope so. The "ma3ma3hu1hu" theory is also something very serious: that's the fundamentals of fuzzy mathematics. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
confucius Posted June 2, 2004 at 10:13 AM Report Share Posted June 2, 2004 at 10:13 AM That is going to be one difficult tattoo, whichever one Scott picks. Oh well, like he said, "nothing is easy" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sunyata Posted June 3, 2004 at 12:28 PM Report Share Posted June 3, 2004 at 12:28 PM hahaha yes, i agree.... as for the 马马虎虎 theory...are you saying everything is either hard, easy or 马马虎虎? That's still just three-dimensional logic... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nnt Posted June 3, 2004 at 01:41 PM Report Share Posted June 3, 2004 at 01:41 PM Fuzzy logic is not 3-dimensional logic: it's continuous-valued (not discrete, with infinite values) logic. Something may be simultaneously and presently (no probability here) x% true and 1-x% false , x being a real number between 0 and 1 http://en.wikipedia.org/wiki/Multi-valued_logic Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sunyata Posted June 3, 2004 at 10:23 PM Report Share Posted June 3, 2004 at 10:23 PM haha, interesting... he wasn't talking about 马马虎虎 (/=fuzzy ) logic though...he was saying things are not simply easy or hard, but can also be just so-so. i was talking about many-valued logic, not fuzzy logic...haha Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.