Scoobyqueen Posted May 20, 2008 at 07:28 AM Report Share Posted May 20, 2008 at 07:28 AM as title Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
semantic nuance Posted May 20, 2008 at 07:55 AM Report Share Posted May 20, 2008 at 07:55 AM It depends. But what you said here is one of the possibilities. Consider 'way out of line' for太不像話了!! I think this expression is quite common. Hope it helps! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roddy Posted May 20, 2008 at 08:04 AM Report Share Posted May 20, 2008 at 08:04 AM Yeah - out of line, out of order (in Britain anyway), unreasonable. Which dictionary gave you that definition? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scoobyqueen Posted May 20, 2008 at 08:13 AM Author Report Share Posted May 20, 2008 at 08:13 AM Thanks for the explanations which fit the context. I used dict.cn and just typed in the expression for a search. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
HashiriKata Posted May 20, 2008 at 08:18 AM Report Share Posted May 20, 2008 at 08:18 AM I used dict.cn and just typed in the expression for a searchIf you typed in just 不像话, you'd get a more accurate response. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
zhudianyao Posted May 23, 2008 at 04:10 AM Report Share Posted May 23, 2008 at 04:10 AM It usually expresses a little angry or disagreement Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tooironic Posted May 24, 2008 at 05:05 AM Report Share Posted May 24, 2008 at 05:05 AM Usually translates as 'that's outrageous!'. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.