Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

There are some words in a real estate site that I don't understand:

1- 毛坯房

2- 豪华装修

3- 精装修

4- 有效期

5- 有效期已过

6- 距失效还有16天

Posted

1- 毛坯房 ----- house without internal decoration

2- 豪华装修 --- luxury decoration

3- 精装修 ---- fine decoration

4- 有效期 ---- validity

5- 有效期已过 --- validity expired

6- 距失效还有16天 ---- 16 days left for expiration of the validity

Posted

Thanks, Does 装修 mean no flooring, walls not painted and such stuff or does it mean no furniture?

Posted
Does 装修 mean no flooring, walls not painted and such stuff or does it mean no furniture?

毛坯房 means a house without any flooring, unfinished walls, etc. It's basically a concrete shell.

From a purchasing perspective, 精装修 means that the apartment is renovated (flooring, finished walls, finished kitchen and bathroom), but without any furniture (if buying new).

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...