chenpv Posted July 12, 2008 at 05:18 PM Report Posted July 12, 2008 at 05:18 PM I came across an English version of Trainspotting other day. Since there wasn't much for me to do these days, I decided to give it try. And here come a few scottish words and phrases that I cannot even figure out with an online Scottish-English Dictionary. So any help with the following colored texts is much appreciated. (1)Then the next phase ay the picture involved building up the tension through introducing the dastardly villain and sticking the weak plot thegither. Any minute now though, auld Jean–Claude's ready tae git doon tae some serious swedgin. (2)If we went now, ah wouldnae git tae watch it. Ah'd be too fucked by the time we goat back, and in any case it wid probably be a few days later. That meant ah'd git hit fir fuckin back charges fi the shoap oan a video ah hudnae even goat a deck at. (3)Fuck off, ya plukev–faced wee hing oot. Git a fuckin ride! Sick Boy snarled as we piled intae the taxi. (4)If ah ever live long enough tae huv a bairn, ah hope it never looks at us like Sick Boy does. (5)The taxi did a u–turn and sped up the Walk. – See whit yuv done now, ya big–moothed cunt. Next time one ay us ur walkin hame oan oor jack jones, wi git hassle fi these wee radges. Ah wisnae chuffed at Sick Boy. – Yir no feart ay they wee fuckin saps ur ye? This cunt's really gittin ma fuckin goat. Quote
roddy Posted July 12, 2008 at 05:36 PM Report Posted July 12, 2008 at 05:36 PM 1. Swedgin' I'm guessing is fighting, from the context. 2., Hadn't even got a deck at, to get a deck at = to get a look at 3. Spotty-faced little not sure 4. bairn = child, so 'have a child' 5. Yir no feart ay they wee fuckin saps ur ye? - you're not scared of those wee weaklings / wimps, are you? To get someone's goat - to annoy them Quote
gato Posted July 13, 2008 at 04:22 AM Report Posted July 13, 2008 at 04:22 AM Scottish is hard. You should get the version with English subtitles. Haha. I see we don't have a cuss word filter here. Quote
A life of study Posted July 13, 2008 at 05:14 AM Report Posted July 13, 2008 at 05:14 AM Some of those are spellings to show a different pronunciation: tae: to git: get doon: down goat: got wid: would oan: on hudnae: hadn't nae: not huv: have ah: I yuv: you've whit: what ay: of oor: our fi: from wisnae: wasn't yir: you're ur ye: are you? ma: my Quote
chenpv Posted July 13, 2008 at 03:52 PM Author Report Posted July 13, 2008 at 03:52 PM Many thanks to you guys. And Gato, I took Roddy's swift 'Sofa-taking' action as an absolute consent of secular expressions in this specific post. Here are some more: (1) He waved us away, shaking his heid and screwing his eyes up. Ah sais nae mair. Whin ye feel like he did, ye dinnae want tae talk or be talked at. (Is that 'no more' in Scottish?) (2) Raymie could detect a labdick in a crowded street the wey that sharks can sense a few drops of blood in an ocean. (3) Ah wis shitein it that ah widnae git a shot here. – Fuck sakes Johnny, listen tae yirsel. Git a fuckin grip. Wuv goat the fuckin hirays here. Ah pulled some notes ootay ma poakit. Whether it wis through guilt, or the prospect ay cash, the auld Johnny Swan briefly reappeared. Dinnae git aw serious oan us. Ah'm only fuckin jokin boys. Ye think thit the White Swan wid hud oot can his muckers? Oan yis go ma men. Yir wise men. Hygiene's important, he stated wistfully. – Ken wee Goagsie? He's goat AIDS now. – Gen up? ah asked. Thir wis eywis rumours aboot whae wis HIV and whae wisnae. Quote
A life of study Posted July 14, 2008 at 05:30 AM Report Posted July 14, 2008 at 05:30 AM Ah says nae mair: I say no more? labdick: I guess it might mean a laboratory technician but I don't know shitein in: I was panicking from sh*t, which has become a verb sh*te oan yis go ma men: on you go , my men - carry on, lads I don't know the rest Quote
highlander Iain Posted July 14, 2008 at 09:45 AM Report Posted July 14, 2008 at 09:45 AM labdick = police officer mucker = mate/friend gen up? = really? Quote
highlander Iain Posted July 14, 2008 at 09:49 AM Report Posted July 14, 2008 at 09:49 AM hireys = money a few definitions here: http://www.trainspottingplay.com/scottishSlang.htm Quote
chenpv Posted July 14, 2008 at 02:52 PM Author Report Posted July 14, 2008 at 02:52 PM You guys are awesome! Many many thanks. This book tastes uniquely good, really. Just a few more questoins: (1) Raymie wis drawing wi crayons can the wall. He wis in a world ay his ain, an arrangement which suited himself, and every other cunt. (2) Syringe, needle, spoon, candle, lighter, packet ay powder. It's all okay, it's all beautiful; but ah fear that this internal sea is gaunnae subside soon, leaving this poisonous shire washed up, stranded up in ma body. (3) Get the fuck oan or fuck off and die ya foostie auld cunt. Ah almost choked in silent rage at her selfish pettiness and the bus driver's pathetic indulgence of the cunt. (4) Her tits sit on top of an oversized Guinness pot, and her brown vesty top struggles tae constrain her white flab. (5) Sorry tae interrupt ye thair mate, but ah need tae'–be pittin ma skates oan. Quote
liuzhou Posted July 14, 2008 at 03:28 PM Report Posted July 14, 2008 at 03:28 PM 1) on the wall 2) this poisonous place 3) mouldy, unpleasant 4a) Guiness pot = pot belly 4b) vesty top = a loose, skimpy garment - like a vest (the undergarment in Brit English.) 5) hurrying up Quote
chenpv Posted July 17, 2008 at 06:44 PM Author Report Posted July 17, 2008 at 06:44 PM Thanks Liuzhou. (1) Ah note for the first time that the Fat Sow has a huge arrow drawn oan her plaster in thick black marker pen, oan the inside ay her thigh, pointing tae her crotch. The letters alongside it spell out in bold capitals: INSERT COCK HERE. Ma guts dae another quick birl, and the urge tae take the gear fae Mikey wi maximum force and get tae fuck oot ay thair is almost overwhelming. (2) Ah look at masel in the bathroom mirror. Red hair, matted but sweaty, and a white face with loads ay disgusting spots. Two particular beauties; these ones really have tae be classified as boils. Quote
The Elf Piper Posted July 17, 2008 at 07:17 PM Report Posted July 17, 2008 at 07:17 PM Birl is a turning, twisting sort of thing. It's a finger movement you do on a bagpipe that makes a bubbley sound. Boil = red, pus filled lumps. Eeeew. Quote
chenpv Posted July 20, 2008 at 08:30 AM Author Report Posted July 20, 2008 at 08:30 AM Birl is a turning, twisting sort of thing. It's a finger movement you do on a bagpipe that makes a bubbley sound. Dear, how can I guess this meaning...Btw, you can't be a bagpipe player?(1) Ah whip oaf ma keks and sit oan the cold wet porcelain shunky. Ah empty ma guts, feeling as if everything; bowel, stomach, intestines, spleen, liver, kidneys, heart, lungs and fucking brains are aw falling through ma arsehole intae the bowl. (2) Ah open ma mitt tae see a huge, filthy bluebottle, a big, furry currant ay a bastard. (3) Ah goat some funny looks as ah left the bookies, no sae much fae the pish–queue gang whae piled past us wi a few derisory 'aboot–fuckin–time–n–aws' but fae one or two punters whae clocked ma wasted appearance. (4) The fact that you use the term 'cunt' in the same breath as 'sexist', shows that ye display the same muddled, fucked–up thinking oan this issue as you do oan everything else. That scoobies the cunt. Eh sais something biscuit–ersed in reply, in a pathetic attempt tae salvage the situation. Rent Boy 0, Simone 1. (5) The straight guys are cruising the women, who are into the lithe, fit buftie boys. Quote
highlander Iain Posted July 20, 2008 at 09:37 AM Report Posted July 20, 2008 at 09:37 AM shunky = toliet, might be a particularly smelly one currant= (not slang) a dried fruit made from a small seedless variety of grape clocked = spotted/noticed scoobies = confuses biscuit–ersed = filthy, dirty buftie = gay Quote
chenpv Posted July 20, 2008 at 05:50 PM Author Report Posted July 20, 2008 at 05:50 PM Thanks Highlander_Iain. You've been very kind and helpful. (1)– Ah goat yir ticket fir the match the night, Stevie. intae they jambo cunts, Renton said to him. (2) So wir aw off tae Dublin in the green – fuck the queen! Whair the hel–mits glisten in the sun – fuck the huns! And the bayonets slash, the aw–ringe sash To the echo of the Thomson gun. (Song lyric in one of the chapters, which is beyond all my skills to decode. Sounds somewhat related to a battle) (3) Stevie swallowed hard. He felt tears well up in his eyes. One left its berth and rolled down his cheek. (4)– Eh? 'Moan tae fuck! Whit you oan aboot? ah respond, genuinely fuckin perplexed at the bastard's outburst. – You wir thair Rents. Boab Sullivan's perty, he sais. – Naw man, ah've never been wi Lesley. Ah'm tellin the truth, which ah realise is a mistake. In some company people will always believe the opposite ay what ye tell thum; particularly whair sex is concerned. – How come ye wir crashed oot wi her in the mornin at Sully's perty? – Ah wis fucked man. Ootay ma box. Ah couldnae huv goat a stiff neck wi a doorstep as a pillay. Ah cannae remember the last time ah hud a ride. Ma explanation convinces them. They ken how long ah've been using heavily and what that kin mean in the shaggin stakes. Quote
A life of study Posted July 21, 2008 at 07:14 AM Report Posted July 21, 2008 at 07:14 AM goat a stiff neck wi a doorstep as a pillay: got a stiff neck with a doorstep as a pillow. Quote
liuzhou Posted July 21, 2008 at 08:56 AM Report Posted July 21, 2008 at 08:56 AM One left its berth and rolled down his cheek. Nothing particlualry Scottish or slang about this. Berth is a straightforward metaphor from shipping meaning the place something normally resides. 'Moan tae fuck! Come on to fuck! An expression of total disbelief coupled with the suggestion that you might be trying to extract the urine! intae they jambo cunts Jambo - a supporter of a certain Edinburgh football team which the characters in the novel despise for no particular reason other than as an excuse for for mindless violence. A traditional Scottish pastime. Quote
chenpv Posted July 24, 2008 at 01:57 PM Author Report Posted July 24, 2008 at 01:57 PM Thanks, A life of study and Liuzhou. (1) The Beggar had been bevvyin before we met up. He looked seedy and menacing done up in a suit, the wey draftpaks do, indian ink spilling oot from under cuffs and collar onto neck and hands. (2) Now the doorbell's going. Fuckin hell. That bastard shite–arsed fuck–up of a landlord: Baxter's son. Auld Baxter, god rest the diddy cunt's soul, never really bothered aboot the rent cheque. (3) – God sake . god sake . . . Mr Houston repeated as Mrs Houston boaked and I made a pathetic effort to mop some of the mess back into the sheets. (4) Coke pushed up a barstool alongside Lenny's. He ordered a pint of heavy. Heard the news? Fuckin sad eh? – Eh? – Granty . . . ye didnae hear? . . . Coke looked straight at Lenny. – Naw. Wha... – Deid. Potted heid. – Yir jokin! Eh? Gies a fuckin brek ya cunt . . (5) – Eh . . . aye . . . one ay the nicest cunts ye could hope tae meet. That's gutted us, that hus. (Referring to the dead Granty) Quote
liuzhou Posted July 24, 2008 at 02:52 PM Report Posted July 24, 2008 at 02:52 PM 1) Lowlifes. 2) Stupid 3) a) Heavy - a type of beer which is very common in Scotland B) Boaked - vomited. 4) Rhyming slang for dead (pronounced 'deed" by draftpaks ) 5) Seriously upset. Quote
roddy Posted July 24, 2008 at 09:12 PM Report Posted July 24, 2008 at 09:12 PM Heavy, by the way, refers to a strength of beer - there's a bit more on Wikipedia. (edit: sorry, for some reason I thought Liuzhou had missed that one) Oh, and if you get bored off all that depressing east coast stuff, try a bit of west coast comedy . . . Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.