Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Google translation returned: 尼克

I know nick can also mean to steal something so I thought I'd ask here first if that's right :mrgreen: or not?

If not, then what would be the chinese equivalent of the name?

Thanks

Posted
I know nick can also mean to steal something so I thought I'd ask here first if that's right or not?
If you want your name in Chinese to mean "to steal something", then 尼克 is probably not the right one for you ;)
Posted

Have a read of this post. English names can't really be directly translated into Chinese. What you have here is a transliteration of the name.

Posted

What your really looking for, is that Nick (Nicholas) means "victory of the people (i.e. People's victory)" apparently, so you would need the Chinese words for that if you wanted to be literal, which would probably come out as silly I would assume. I can't really read/write yet, but the translater gives out "人民的胜利", not sure how accurate that is, and probably sucks for a name.

Posted

My translation of Nick (Nicholas) would be 勝民. That looks more like a Chinese name, but that might look like "be better than the people."

Or you can use Cantonese to transliterate. Then you could really get a character that means "to take": 搦. as in 搦走.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...