m.alberto1 Posted August 11, 2008 at 02:48 AM Report Share Posted August 11, 2008 at 02:48 AM Hi. For the male chinese name: 王明智 (Wáng MíngZhì), would this name be acceptable to the everyday Chinese people? And what does the name mean? Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted August 11, 2008 at 04:19 AM Report Share Posted August 11, 2008 at 04:19 AM Yes. 明智 means wise, bright, clever. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Annaliu Posted August 12, 2008 at 01:34 PM Report Share Posted August 12, 2008 at 01:34 PM Haha, of course, 王明智 is an acceptable name for boy:) 王 is family name 明智 is first name, means "advisability", sensible boy! 明智 míngzhì [sagacious;sensible;wise] 观察敏锐而判断正确;领悟恰当中肯之点和重要之点的能力 明智的态度 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted August 12, 2008 at 01:39 PM Report Share Posted August 12, 2008 at 01:39 PM advisability !!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
HashiriKata Posted August 12, 2008 at 03:48 PM Report Share Posted August 12, 2008 at 03:48 PM Although "advisability" exists in dictionary, it's rarely, if ever, used in the sense of 明智. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
skylee Posted August 12, 2008 at 03:59 PM Report Share Posted August 12, 2008 at 03:59 PM The word reminded me of "pedestrianization". The term "pedestrianization zone" was used in HK but now it's been replaced by "pedestrian zone". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ABCinChina Posted August 16, 2008 at 03:47 PM Report Share Posted August 16, 2008 at 03:47 PM This name made me think of "King of Intelligence". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
HashiriKata Posted August 16, 2008 at 08:28 PM Report Share Posted August 16, 2008 at 08:28 PM This name made me think of "King of Intelligence". or 三明治 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luobot Posted August 17, 2008 at 12:46 AM Report Share Posted August 17, 2008 at 12:46 AM Well, I guess everyone more or less agrees that 王明智 is a good name. Then how about the slightly less presumptuous sounding 亲王明智 for a male and 公主明智 for a female? I, myself, have no advice about adopting the name in question, and I leave it to others to determine the advisability of doing so. But I do want to mention, only because the issue happened to come up in Skylee’s earlier post, that I prefer the term, "pedestrianization zone." … It has the activist sound of pedestrians liberating the streets and pedestrianizing them in the struggle of the people for community and pedestrianization against the odorous, fumigating forces of the motor heads, who are isolated in their vehicles and burning with road rage. "Pedestrian zone," on the other hand, has always sounded just a tad like a ghetto to me. … “Hey, you, there! Yes, you, the one not on wheels propelled by fumes from your rear! Back to your pedestrian zone!” ... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.