A life of study Posted August 28, 2008 at 03:08 PM Report Share Posted August 28, 2008 at 03:08 PM I bought all 9 of the Boya Hanyu books, and as revision I am quickly going through even the easy stuff. But the pronunciation unit lists rua as a possible syllable without examples. And yet I can't find any characters pronounced rua... Oh, I found one in the Contemporary Chinese Dictionary, but it is not listed in Wenlin Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
chenpv Posted August 28, 2008 at 03:23 PM Report Share Posted August 28, 2008 at 03:23 PM In Shaanxi dialect, rua2 means 'to knead'. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
A life of study Posted August 28, 2008 at 03:29 PM Author Report Share Posted August 28, 2008 at 03:29 PM and 揉 róu in putonghua, right? 揉面团, knead dough, right? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted August 29, 2008 at 04:13 PM Report Share Posted August 29, 2008 at 04:13 PM My input method gives 挼 when I type, so perhaps it exists. Note that those syllable lists are not always 100% correct. Elsewhere there is one that lists biang as a possibility, although there really is no such sound in Mandarin (except in Xi' an). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
chenpv Posted August 31, 2008 at 12:35 PM Report Share Posted August 31, 2008 at 12:35 PM Sister Lu's input is correct. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
889 Posted August 31, 2008 at 02:28 PM Report Share Posted August 31, 2008 at 02:28 PM My dictionary shows 挼 having two readings and two meanings. As a verb meaning "to crease" in dialect it's read rúa. As a verb meaning "to rub" or "to knead" in written works it's read ruó. Wenlin only shows the second reading/meaning. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tooironic Posted September 1, 2008 at 05:19 AM Report Share Posted September 1, 2008 at 05:19 AM Btw, there is a biang character/syllable according to some sources (http://en.wikipedia.org/wiki/Biang_biang_noodles), although it would appear not to be part of the "official" or "standard Mandarin. I would imagine this might be the same sort of thing with the ruo syllable. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lu Posted September 1, 2008 at 03:42 PM Report Share Posted September 1, 2008 at 03:42 PM Doesn't seem to be official Mandarin. Or consider diang, also in some list, but not a word. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.