vampire Posted September 17, 2008 at 01:45 PM Report Share Posted September 17, 2008 at 01:45 PM try running the game under MicroSoft Apploc Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted September 17, 2008 at 05:24 PM Report Share Posted September 17, 2008 at 05:24 PM Yes AppLocale would most likely fix things. It can be found here. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 18, 2008 at 10:59 AM Author Report Share Posted September 18, 2008 at 10:59 AM Thanks for the sugession. I have downloaded the AppLoc. Now if you can tell me which language option should i select. I know it should be chinese, but its not written in english, so i need help. Out of the last four which one should i select. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
davidj Posted September 18, 2008 at 11:32 AM Report Share Posted September 18, 2008 at 11:32 AM 中文(简体)which is fourth from the bottom, just after Thai. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 19, 2008 at 02:00 AM Author Report Share Posted September 19, 2008 at 02:00 AM Ok done. So now can anyone translate this.. Is this still a garbage or is right. Can anyone please translate... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
HashiriKata Posted September 19, 2008 at 06:45 AM Report Share Posted September 19, 2008 at 06:45 AM Isig thrais stirall aas gaasrbanyone palee alatege or isght. I think it's still garbage! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 19, 2008 at 01:15 PM Author Report Share Posted September 19, 2008 at 01:15 PM Oops still no luck. I have got 2 text, one which i got before i use AppLoc and another after using it.Please tell which one is correct 1. Before i use App Loc 淏婓脤梑汔撰陓洘 脹渾... 奻漆毞軝厙釐衄癹鼠侗 2. After i use AppLoc 正在查找升级信息 请等待... 上海天纵网络有限公司 which one is right??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roddy Posted September 19, 2008 at 01:16 PM Report Share Posted September 19, 2008 at 01:16 PM Second. Checking for updates, please wait, and then the company name. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 22, 2008 at 04:18 PM Author Report Share Posted September 22, 2008 at 04:18 PM Ok. So i am on the right track. Can anyone help me translate this one... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 24, 2008 at 04:13 PM Author Report Share Posted September 24, 2008 at 04:13 PM Can anyone please translate this... Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roddy Posted September 24, 2008 at 04:16 PM Report Share Posted September 24, 2008 at 04:16 PM Merging. Looks like you've still got encoding problems. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 25, 2008 at 02:20 AM Author Report Share Posted September 25, 2008 at 02:20 AM I dont think its an encoding problem. Actually after running the AppLoc the encoding issue is solved. I think these are images and not real time messages. so even after running the AppLoc its not changing. So it should be some language.. may be Traditional Chinese. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted September 25, 2008 at 04:35 AM Report Share Posted September 25, 2008 at 04:35 AM No, it still looks a lot like encoding problems to me. How about manually setting the system encoding for non-unicode programs to Chinese. You can find this option under: Start->Control Panel->Regional and Language Settings->Advanced and then set the language for non-unicode applications to Chinese (PRC). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 25, 2008 at 04:22 PM Author Report Share Posted September 25, 2008 at 04:22 PM Thanks Imron. As per your sugesstion i have changed the language for non-unicode applications to Chinese (PRC) .Earlier it was set that to Chinese( Hongkong S.A.R ). Now, there is some visible changes in the characters, though i cant say its readable or still garbage. If its correct please translate the the 3 images given below A. B. C. Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
davidj Posted September 25, 2008 at 11:06 PM Report Share Posted September 25, 2008 at 11:06 PM It's no longer gibberish (although the character rendering is poor). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted September 25, 2008 at 11:23 PM Report Share Posted September 25, 2008 at 11:23 PM Yes, the encoding problems appears to be solved and the characters are now correct. Roughly translated they mean: A) The dropped treasure system is active! When you finish this task, you will receive new equipment. B) The Red vs. Blue match starting from Guanghuamen is waiting to begin. C) The Red vs. Blue match starting from Guanghuamen will begin in 40 seconds. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 26, 2008 at 02:13 AM Author Report Share Posted September 26, 2008 at 02:13 AM Atlast the encoding problem got solved. Thank you all for your helping mentality Thanks IMRON for the final working solution and for those translations. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 26, 2008 at 06:23 AM Author Report Share Posted September 26, 2008 at 06:23 AM Can anyone please translate these too A. B. C. D. Thanks Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
imron Posted September 26, 2008 at 07:06 AM Report Share Posted September 26, 2008 at 07:06 AM a) You are permitted to have a maximum of 99 pieces of equipment The last 3 all look like names: B) Wild Horse c) Apollo d) Cool Leopard I would suggest perhaps playing the English version of the game a little more to familiarise yourself with the phrases used in the game. I'm sure they're all fairly standard things, and that way you won't need to always rely on others to find out what things mean. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shijilal Posted September 26, 2008 at 08:27 AM Author Report Share Posted September 26, 2008 at 08:27 AM Thanks. Actually i played the english version also. Otherwise i wouldnt be able to play the game.The things which i am asking are not there in the english version. Hope i am not disturning you all Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.