liuzhou Posted March 30, 2009 at 05:25 AM Report Share Posted March 30, 2009 at 05:25 AM Bizarrely, the two near naked guys also appear in the definition for 女性同性恋的 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
anonymoose Posted March 31, 2009 at 08:58 AM Report Share Posted March 31, 2009 at 08:58 AM Not as bad as the others, but amusing all the same. I'm not sure what the bar code is for - perhaps this is one instance where a chinese character would have been better. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
anonymoose Posted April 27, 2009 at 03:34 PM Report Share Posted April 27, 2009 at 03:34 PM 惊扰 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
roddy Posted April 27, 2009 at 03:46 PM Report Share Posted April 27, 2009 at 03:46 PM Amusing thing is that despite the attempts at sexy illustrations, the sample sentences are dull as ditchwater. Why not "The general gave orders that the soldiers not disturb the lovemaking couple" instead of "The general gave orders that the soldiers not disturb the local people" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jbradfor Posted September 27, 2009 at 03:17 AM Report Share Posted September 27, 2009 at 03:17 AM Here's an opposite one. You would think that with a word as interesting as 酒色 one would get an interesting picture, but nooooo: http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E9%85%92%E8%89%B2/103365# Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.