bossidy Posted October 24, 2008 at 02:58 PM Report Posted October 24, 2008 at 02:58 PM Can this be used to mean "in the presence of"? Thanks in advance... Quote
bossidy Posted October 24, 2008 at 03:05 PM Author Report Posted October 24, 2008 at 03:05 PM I'm confused by the use of "面儿" in the following...any ideas? Thanks 当着那么多亲戚朋友的面儿,新娘不害羞吗 Quote
leeyah Posted October 24, 2008 at 03:12 PM Report Posted October 24, 2008 at 03:12 PM Yes, exactly that 她是当着证人的面说的 = she spoke in front of the witnesses 当着他人的面 = in the presence of others 当着孩子们吵架 = quarrel in front of the children Quote
leeyah Posted October 24, 2008 at 03:16 PM Report Posted October 24, 2008 at 03:16 PM 面 + 北方 erhua (adding of 儿 to nouns in the North originated in Manchu dialect I think ) Doesn't the bride feel embarrassed in front of so many relatives and friends? Quote
roddy Posted October 25, 2008 at 12:21 AM Report Posted October 25, 2008 at 12:21 AM Merging - no need for two topics for one sentence. Look up 当面 in the dictionary and things might be clearer. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.