Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

When I come across the word "懸崖" (cliff) or hear people here in Taiwan say this word, it isn't pronounced "xuan2 ya2" but something more like "xuan2 yai2". Obviously there isn't any way to denote this sound with pinyin, so dictionaries just list it as ya2. Is this just a shortcoming of the pinyin system? Do mainlanders pronounce this word as xuan2yai2 as well?

Here is the official Taiwanese pronuncation:

http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%C4a%B1V&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=374178074&serial=1&recNo=1&op=f&imgFont=1

Posted

Hello Necroflux,

崖 is pronounced yá in China and yái in Taiwan. For a better list of characters with different pronunciations, you can see this thread. :)

Posted

It's interesting to note that the alphabet system used in Taiwan (bopomofo) can type yai although the pinyin system can't. I guess this is because it's only pronounced "yai" in Taiwan.

懸崖=ˊ ˊ = xuan2 yai2

Posted

涯Ya2 ,Received Pronunciation in mandarin ...YAI2 ,near to Mandarin, dialectal Mandarin~

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...