necroflux Posted November 20, 2008 at 07:49 PM Report Posted November 20, 2008 at 07:49 PM I swear at times I hear people pronouncing this 包括 as "bao1 gua1" instead of the standard "bao1kuo4". Is this considered correct in Taiwan? Is it due to 台語 influence? Quote
necroflux Posted November 20, 2008 at 08:31 PM Author Report Posted November 20, 2008 at 08:31 PM Never mind.. it is indeed different in Taiwan, just found this in the list of different pronunciations. It sounds horrible to my ears for some reason haha. Quote
semantic nuance Posted November 21, 2008 at 03:44 AM Report Posted November 21, 2008 at 03:44 AM yes, we do pronouce both. Horrible? why? Quote
vampire Posted November 21, 2008 at 04:21 AM Report Posted November 21, 2008 at 04:21 AM this is so called 台湾国语 Quote
Hofmann Posted November 21, 2008 at 10:02 AM Report Posted November 21, 2008 at 10:02 AM It's more conservative, but irregular. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.