Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Hi,

I am looking for some names, i.e. how to write them in Chinese Characters (simplified and traditional).

1.) Haiko Hoffmann (read like Hyko Hoffman)

2.) Nadeera Hoffmann

3.) Nordine Tchagnao (read Nordeen Chanyaou)

4.) Djamila Ayeva

Many thanks!

Mulan

Posted

Phonetic translation?

I can only do party of it:

海阁霍夫曼

Nadeera霍夫曼

Nordine Tchag闹

贾米拉阿耶瓦

Please check.

Posted

1.海克霍夫曼(male)

2.纳德拉霍夫曼(female)

3.诺的恩.???

4.贾米拉阿耶瓦(female)

The last name of the third one is quite difficult to translate beacuse of its weird pronounciation.Sorry:mrgreen:

In China, if we want to tranlate some foreign names into Chinese, there is no particular rules, we can use the different characters with the same pronounciation. for example, Allen can be translated as 艾伦 or 爱伦 and so on。But if someone has tranlated one new word in his way at the first time,for example,he tranlated Allen as 艾伦。The people need to follow the form of the people who first translated it。

I hope it is helpful to you!!:mrgreen:

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...