Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

can someone help me translate pls?


Recommended Posts

Posted

i want to get a tattoo either saying

Decide your destiny

OR

Erin (my daughters name)

Can someone please help me make sure i'm finding the right translations before i get the tattoo done

thank you :D

  • 2 weeks later...
Posted

Erin can be translated to 艾琳 or 爱琳

since they pronuanced the same in Chinese

艾琳 is more common

When it comes to "decided your destiny", I am not sure what you wanna express (Sorry, I am Chinese but not profient in English)

it can be literally tranclated to 决定你的命运, however, you didn't say who decide your destiny, it's odd in Chinese!

I guess you mean "you decided your own destiny" or something, tell me, so that I can find a proper translation for you.

BTW, your daughter's name is very lovely

Posted

Keep in mind that, while both 艾琳 and 爱琳 are good and Chinese-sounding transliterations for "Erin", both are pronounced "Ai lin". You cannot "write" foreign names using Chinese characters, only approximate them.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...