Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Meaning


Recommended Posts

Posted
我仲有咩可以做

What else can I do?

我:I

仲有:still have (something else)

咩:what

可以:can

做:do

Cheers!

Posted

Thank you. I have another one I am struggling with that I cannot work out. I tried with cantodict but still no help.

Thx :)

最辛苦嘅時刻

Posted
最辛苦嘅時刻

the hardest moment

最辛苦嘅:the hardest

時刻:moment

Cheers!

Posted

Thx again student young. Your replies have been really helpful.

I have 2 more I'm unsure of:

1. 如果時光可以倒流

- If I could turn back time?

2. 同鬼仔拍拖

- Unsure of translation

Thx again.

Posted
1. 如果時光可以倒流

- If I could turn back time?

If I could turn the clock back :mrgreen:

2. 同鬼仔拍拖

fall in love with a young foreigner

鬼仔:slang, young foreigner

Cheers!

  • 4 weeks later...
Posted

Hi back again,

Can someone please help me with this?

對唔住.我個心好痛好痛.我係咪要完完全全離開你既世界才能令你好過d?

Is there slang in the sentence?

Posted

Possibly a wrong character...or four.

It probably means "Sorry. My heart hurts like hell. Do I need to leave your world completely for you to be happier?"

Posted

It means "What thing can I do further", "What can I do further", "What can I do again"

我 means I or me

仲 means again, further

有 means have, exist, there is, there are

咩 is a colloquial words in Cantonese, meaning what, is there....etc

可 meaning can

以 is a particle(if I am correct)

可以 meaning can, allow, able

做 meaning do, make..etc

Translated literally, "I/me further/again have/got can/allow do".

It means "Is there any further thing that I can do"

Posted

對唔住.我個心好痛好痛.我係咪要完完全全離開你既世界才能令你好過d?

There is no slang in this sentence.

Translated literally

"Correct/face/facing cannot hold, I one heart very pain very pain. I is it not finish finish whole whole leave you world then able cause you good past?"

Translated in English means

"I am sorry. I am now feeling very sad. Does it makes you feel better by leaving you?

or "I apologise to you. I am feeling very sad. Is it only by leaving your own world will make you feel better/happier?"

or "I am sorry. I am sad. Does breaking off our friendship and leaving you with your own world does you good/makes you feel better?"

It is something like the above translation. It is very difficult to give an exact translation without knowing the actual context.

  • 3 weeks later...
Posted

Thanks Yuensin, it was from a blog.

I have 2 small ones I need help with:

都唔係夢想. 唉. 你最近點呀

咁不如唔好add返我!

Thanks as always guys.

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...