nathanuk88 Posted January 7, 2009 at 03:55 PM Report Posted January 7, 2009 at 03:55 PM Hey guys im just revising for my exams out of NPCR 2 and im revising the library lesson. There is a sentence which reads: 今天办证的人不多。 I can really think of how it is in English, im getting something like There are not a lot of people in [办证] today. Any ideas? Thanks in advance Quote
gato Posted January 7, 2009 at 04:02 PM Report Posted January 7, 2009 at 04:02 PM 办证 = obtaining a license Quote
nathanuk88 Posted January 7, 2009 at 04:09 PM Author Report Posted January 7, 2009 at 04:09 PM Ah that makes sense. So contextually i'd translate it as: There were not a lot of people getting a [library] card today. Thanks a lot Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.