nathanuk88 Posted January 7, 2009 at 03:55 PM Report Share Posted January 7, 2009 at 03:55 PM Hey guys im just revising for my exams out of NPCR 2 and im revising the library lesson. There is a sentence which reads: 今天办证的人不多。 I can really think of how it is in English, im getting something like There are not a lot of people in [办证] today. Any ideas? Thanks in advance Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gato Posted January 7, 2009 at 04:02 PM Report Share Posted January 7, 2009 at 04:02 PM 办证 = obtaining a license Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nathanuk88 Posted January 7, 2009 at 04:09 PM Author Report Share Posted January 7, 2009 at 04:09 PM Ah that makes sense. So contextually i'd translate it as: There were not a lot of people getting a [library] card today. Thanks a lot Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.