Ruky Posted November 4, 2018 at 01:58 AM Report Share Posted November 4, 2018 at 01:58 AM 《汉语正音教程》王若江 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
stapler Posted January 14, 2019 at 03:54 AM Report Share Posted January 14, 2019 at 03:54 AM It's been two years since I added something to this thread. I'm posting again so I can compare my progress and provide a new recording to check in the future. recording.m4a This time I've just tried casually talking rather than reading a script. I feel this alone has reduced the quality of my pronunciation. I've also become lazier with my pronunciation. My pronunciation has made no progress but I believe my fluency has increased. And it is the later I consider more important. I've noticed that my speech is becoming influenced by people from southern China. I'm not particularly concerned with being "standard" as much as I am with being clear. I don't believe imitating parts of southern speech is hindering my pronunciation. Listening to my recording it's still probably my tones, intonation, and word choice/grammatical constructions that are the primary impediment I have to making myself understood. 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Publius Posted January 14, 2019 at 04:44 AM Report Share Posted January 14, 2019 at 04:44 AM Pretty good, @stapler, and clear. I can understand you quite easily, except at 34" 一家卖湘菜的饭馆开门了 I have to rewind 2-3 times to get what you're saying. I think it's because you dragged out Xiāng for too long and dropped -g like a southerner. And the fànguǎn kāimén le bit is a bit too quick and some of the tones are off. 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
stapler Posted January 14, 2019 at 04:48 AM Report Share Posted January 14, 2019 at 04:48 AM Well that's pretty bad because I wanted to say "西安菜" ! ? 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Publius Posted January 14, 2019 at 04:50 AM Report Share Posted January 14, 2019 at 04:50 AM LOL it did sound like 西安菜 but I thought it less likely, because 西安菜 is not as famous as 湘菜! 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
murrayjames Posted July 20, 2019 at 05:41 AM Report Share Posted July 20, 2019 at 05:41 AM Last night I recorded music for a friend’s pop reggae album. After I finished recording, I sent voice messages to the band members on WeChat. Here is a compilation of those messages. For context, the messages are to: 牛牛, the guitarist and songwriter, describing the changes I made to his song a group of former saxophone students, with whom I shared the song the band’s saxophonist, my former student, now studying music in the United States the band’s trumpeter, telling him the mix has problems the band’s keyboardist, sharing what I’m up to and inviting him to hang out 牛牛 again, telling him I have suggestions regarding the mix Here is the relevant music vocabulary: Quote 次中音:tenor (saxophone) C段, A段:C section, A section (of a song) 齐奏: perform in unison 混音:mix (a song). At one point I embarrassingly mispronounce this word as hūnyīn (婚姻). 中音:alto (saxophone) 骷髅:name of our recording engineer 管乐:wind instruments These messages were sent off the cuff, so there are mistakes and poorly worded sentences. Feedback is welcome. murrayjames-wechat.mp3 I’ve talked a bit on Chinese Forums about being a musician in China. For anyone interested, here is a (pre-mix) recording of the song discussed in these messages, “First Love.” I wrote and recorded new harmony lines based on 牛牛’s original melody, then improvised two solos on tenor and alto saxophone. The solos start around the 1:25 mark. first-love-premix.mp3 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
murrayjames Posted July 22, 2019 at 04:30 AM Report Share Posted July 22, 2019 at 04:30 AM To Chinese speakers here, native or otherwise: I posted a two-minute recording in the post above (filename: murrayjames-wechat.mp3). Any feedback regarding my Chinese pronunciation will be much appreciated! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Wurstmann Posted July 22, 2019 at 02:01 PM Report Share Posted July 22, 2019 at 02:01 PM I asked a friend: "就是听着像一个中文很好的外国人在讲话" Critique: "听起来就是很生硬" and some tones are wrong. 练习 etc. (see the mp3s) It's hard to get real feedback. It's often "Doesn't sound like a Chinese person but it's already very good. No need to improve" ? PTT-20190722-WA0008.mp3 PTT-20190722-WA0004.mp3 PTT-20190722-WA0007.mp3 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
murrayjames Posted July 22, 2019 at 03:46 PM Report Share Posted July 22, 2019 at 03:46 PM Thank you @Wurstmann, please pass along my thanks to your friend as well. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Wurstmann Posted July 22, 2019 at 03:58 PM Report Share Posted July 22, 2019 at 03:58 PM 11 minutes ago, murrayjames said: please pass along my thanks to your friend as well Will do. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
suMMit Posted July 23, 2019 at 12:10 PM Report Share Posted July 23, 2019 at 12:10 PM Hi, here's a link to an audio file I just recorded. Any feedback is appreciated. This is something I made up in my head (as opposed to written down) trying to use some grammar I have recently learned. I had a few false starts etc, so practiced it a few times. I'm elementary level, studying for around 8 months consistently. https://www.dropbox.com/s/usakeat0y642ik4/July2019pronCHA.wav?dl=0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
suMMit Posted July 28, 2019 at 01:02 AM Report Share Posted July 28, 2019 at 01:02 AM Bump. Anyone, any feedback?^ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
abcdefg Posted July 29, 2019 at 03:05 AM Report Share Posted July 29, 2019 at 03:05 AM 很不错。Easy to understand. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
suMMit Posted July 31, 2019 at 02:37 PM Report Share Posted July 31, 2019 at 02:37 PM Thanks, that's good to hear. Sometimes I'm unsure. Especially sentence level intonation. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
suMMit Posted August 31, 2019 at 04:45 AM Report Share Posted August 31, 2019 at 04:45 AM Another audio sample. Reading both sides of a dialog. I feel like Im better when reading than speaking freely, unfortunately. Any feedback appreciated. party2.wav Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
edelweis Posted September 1, 2019 at 06:25 AM Report Share Posted September 1, 2019 at 06:25 AM To my ears your "zi" sounds like "ze". Otherwise your pronunciation sounds ok to me. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
道艺 Posted September 1, 2019 at 10:50 AM Report Share Posted September 1, 2019 at 10:50 AM On 7/23/2019 at 8:10 PM, suMMit said: Hi, here's a link to an audio file I just recorded. If I didn't hear the hard "jue DE" or "hen DWOO" I might not have been able to distinguish it was a foreigner 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
道艺 Posted September 1, 2019 at 11:11 AM Report Share Posted September 1, 2019 at 11:11 AM On 10/23/2018 at 8:06 AM, 陳德聰 said: I started learning Mandarin ~14 years ago. Wow! Assuming that picture is you, I always took you for being 华人 or 混血. Inspiring! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
edelweis Posted September 1, 2019 at 01:34 PM Report Share Posted September 1, 2019 at 01:34 PM 2 hours ago, 道艺黄帝 said: Wow! Assuming that picture is you, I always took you for being 华人 or 混血. Inspiring! It looks like you're implying that having Chinese ancestors automatically makes you a native Mandarin speaker. I'm confused. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
道艺 Posted September 1, 2019 at 04:24 PM Report Share Posted September 1, 2019 at 04:24 PM 2 hours ago, edelweis said: It looks like you're implying that having Chinese ancestors automatically makes you a native Mandarin speaker. I'm confused. Well if you have Chinese ancestry, I'd say you are significantly more likely to be able to speak Chinese than if you don't Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.