Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

hi

can anybody please tell me what's the difference between 想 and 覺得?

when do you use which one?:help:mrgreen:

thank you

Posted (edited)

Sometimes they are interchangable like

我觉得那样做比较好。

我想那样做比较好。So each means ”to believe,to think“

But

我觉得有一点不舒服。 is commonly used; "means to feel"(感觉)

whereas 我想有一点不舒服。 (I've never heard sth like this):)

Also

You can say 我想你了,(means to miss sb)

but 我觉得你了 (不行)

Also

when u say 我想去北京 is ok, (to want to do sth)

but cant say 我觉得去北京。

to sum up

Both have different meanings and they are just interchangable when their meanings are 认为

I guess! I am not a native speaker!

Edited by glock
Posted

想 has two meanings:

one is "think", e.g. I think he is right.(我想他是对的) .

the other is "want to", e.g I want to go to Shanghai. (我想去上海).

if 想 express the "think" meaning, it equals to "觉得". e.g. 我觉得他是对的 = 我想他是对的。

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...