Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

My paper dictionary 《现代海域词典》 lists a character resembling 不 as dǔn meaning a block of wood or stone or a brick of clay used to make porcelain (dial.).

However it seems character encoding on computers doesn't seem to allocate a different character for bù and dǔn, and so both come out looking like bù 不. This is despite the fact that dǔn actually looks different in my paper dictionary - the two horizontal strokes on either side don't go down as far as the character for bù 不.

Anyone else noticed this? I guess whoever did the encoding originally thought they were the same character.

Posted

Ah, good old U+233B4. This is one of the characters so obscure that if you try and use it in a post the database spits the dummy and truncates your post. Try it if you want :mrgreen:

They come up different in Word for me, but you'd be forgiven for missing the difference I think.

2522_thumb.attach

Posted

Interesting. The character in my paper dictionary is different to both of them. It has much shorter 'wings'.

I suppose dǔn is pretty obscure. Even zhongwen.com's character "genealogy" doesn't list it. Still, it does come up in my Google pinyin input, as well as in my 步步高.

EDIT: I'd love to see if one of the wubi enthusiasts can input it.

Posted

It's extremely obscure - you can see on the Unihan page that it's not listed in any of the Chinese standards - which I guess means it was assumed that for all practical purposes, nobody would need it.

Posted

Wenlin has a useful explanation:

"From 木 (mù) 'tree', with the top cut off. Not the same as 不 bù.

This is an ancient character, included in 说文, under radical 木.

Probably related to 墩 dūn as in 墩子 'block of wood/stone'.

This character was added to Unicode 3.1."

Posted

Ah yes I was about to check Wenlin. Cheers.

Posted

I just tried it using a number of different Wubi IMEs on both Windows and Mac. None of them could type the dun character. A quick search online showed that the character code for it is GII, which is the same for 不, however typing that only shows 不 and not any other character.

Interestingly enough, when testing dun on a variety of pinyin IMEs on Windows and Mac, the character that is both shown in the selection box and in output is 不 and not the dun character, so Wubi is no worse off than pinyin for inputting this char as with both styles you end up resorting to 不.

Posted

It doesn't say much that it's not in the zhongwen.com geneology, zhongwen.com is a very useful dictionary but it's far from complete.

Posted

Hm... I've never heard of this character all my life... You guys are deeply in our territory now!

In fact, at first when I saw this, I was thinking of the slang word for "buying/procuring in bulk" (as verb). I believe this is commonly used in Northern China, but am not sure if it has an actual character associated with it.

Posted

I cant' get Plecodict to produce it from my handwriting, but entering Pinyin dunzi works to yield "1. block of wood/stone 2. brick of porcelain clay."

The Mojikyo fonts have a character which, copied, emerges OK in MS Word, but here displays 背.

  • 2 weeks later...
Posted
Arrgh!,【唐韻】五葛切【集韻】【韻會】牙葛切,竝岸入聲古文Arrrgh!。从木無頭。【玉篇】Arrrgh!Arrgh!Arrrrgh!、枿竝同櫱。【吳棫·韻補】Arrgh!,木餘也。 又【集韻】牛代切,音礙。木曲頭不出也。

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...