xuefang Posted August 10, 2009 at 06:00 PM Report Share Posted August 10, 2009 at 06:00 PM My BF is Chinese and he's from Guangzhou. He can speak Cantonese as well as his mother language wich is some smaller dialect. But he don't know the official name of his own mother language. Can you help me? He said that this dialect has about 50% same that in Cantonese and 50% different. When in Cantonese I love you is ngo ngoi nei. In his mother language it is something like gnai gnoi lei. Any ideas? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leeyah Posted August 10, 2009 at 06:28 PM Report Share Posted August 10, 2009 at 06:28 PM Did you mean: ngai ? If so, I'd say he's most probably Hakka. There are many Hakka in Guangzhou. And, no, Hakka is not a subdialect, but an old Chinese dialect similar to Cantonese. It is also spoken by many overseas Chinese (eg Indonesia) & in Taiwan. But it's strange that your boyfriend is not aware of his roots. The Hakka are supposed to be very traditional. I posted a thread on Hakka Multimedia Dictionary a couple of days ago, you can find it under 'unanswered', so check it out. Also, check out other threads tagged with Hakka. See if your boyfriend understands the language. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Hofmann Posted August 10, 2009 at 07:37 PM Report Share Posted August 10, 2009 at 07:37 PM If the dialect is Hakka, it is not a Cantonese dialect. See this language tree. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xuefang Posted August 10, 2009 at 08:12 PM Author Report Share Posted August 10, 2009 at 08:12 PM Here is a sound clip for you. First I speak Finnish and then he speaks his mother language. Maybe this can help you to find out wich dialect this is. The phrases are: Good morning, Good day, Good bye, Thank you, No need to thank you, No thank you, How are you?, I'm fine, I am..., What's your name?, The food is really good, I can help you, Can I help you?, Sorry, That's okey. Just some phrases I need to learn Thank you very much! Maaseutu kiina.amr Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
leeyah Posted August 10, 2009 at 09:12 PM Report Share Posted August 10, 2009 at 09:12 PM Xuefang, after listening to the clip AGAIN, well, I don't know really... What confuses me most is that I can understand him as if he spoke regular Cantonese, but then I also hear sounds like -ien & -ia which are a characteristic of Hakka, so it could be Hakka (which also has subvariants) but you'll need a Hakka speaker to actually validate this. Some words, like thank you 'do zia' & 'zoi gien' & 'lei hau' DO sound like Hakka (Cantonese would be like do ze, zoi gin & lei hou). Or it might be as he says, a sub-dialect of Cantonese, spoken with a regional accent, Chaozhou perhaps, something like that. A native Cantonese or Hakka speaker should be able to tell you more about it. ^^ Whatever, as I said earlier, until an expert comes to your rescue you'd better let him have a go at some of the Hakka audio sites, if it's his native language he should be able to understand what people are saying there. PS: btw, Finnish sounds equally exotic to my ears Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
vampire Posted August 11, 2009 at 05:09 AM Report Share Posted August 11, 2009 at 05:09 AM It's Cantonese, I cant tell where this accent belongs to though, should be somewhere in west or north Guangdong province. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xuefang Posted August 11, 2009 at 05:20 AM Author Report Share Posted August 11, 2009 at 05:20 AM Thank you very much! I'll continue with this when he comes back from China. p.s. Nice to hear that Finnish can sound exotic to someone Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
liaozhihan Posted September 26, 2021 at 06:55 PM Report Share Posted September 26, 2021 at 06:55 PM I would say it is Hakka (not a dialect of Cantonese, but a separate dialect with many sub-dialects in itself). In Hakka, the word for "I" sounds like "ngai" rather than the "ngo" of Cantonese. I don't know what specific dialect of Hakka, but if he hasn't moved from a different place I'd guess it'd be similar to the Hong Kong Hakka dialect. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flickserve Posted September 27, 2021 at 10:36 AM Report Share Posted September 27, 2021 at 10:36 AM Possibly a specific village or small township dialect where Cantonese and Hakka speakers coexist. Over the generations, they end up speaking a mixture of both. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.