chinesenewbie Posted August 12, 2009 at 06:42 AM Report Posted August 12, 2009 at 06:42 AM Hey guys I have a question in this video at 1:41, when she says "玩" doesn't it sound like tone 5? Waan is supposed to be tone 2 in this case right? I'm still trying to get my tones 2 and 5 correct on different words (I know which words are rising tones, I just, however, aren't sure whether it's supposed to be 2 or 5). Am I right in saying she said it with a tone 5? Similarly, in this vid at 0:23 when he said 歷史 he pronounced 史 with a tone 5 instead of 2? Am I right in saying this? I'm not saying it's a big deal, like they probably know how to say it correctly, but sometimes in the middle of a sentence when speakign fast or whatever they might be a bit lazy to increase the pitch to make it higher? Quote
Yan Hoi Posted August 13, 2009 at 12:19 AM Report Posted August 13, 2009 at 12:19 AM No, the speakers in both video clips are native speakers and pronounced tone 2 correctly. It's just that those 2 words (玩 & 史) came at the end of a sentence and slight stress was put on them by way of prolongation of the vowels. But the pitch rise is that of tone 2, not 5. Tone 2 in Cantonese is identical to tone 2 in Mandarin. But Cantonese tone 5, although also a rising tone, rises in pitch less than tone 2 and is readily recognisable to the native ear. Quote
chinesenewbie Posted August 13, 2009 at 08:05 PM Author Report Posted August 13, 2009 at 08:05 PM (edited) really? I thought tone 2 was supposed to be higher than the examples in the two videos. I'm sure i've heard it with a higher pitch, and heard tone 5 words (like si5 "city" ) spoken with the pitch in those 2 videos. I guess my ears are not as attuned to this as I thought. I swear I've heard tone 2 higher than that. Edited August 13, 2009 at 10:17 PM by chinesenewbie Quote
chinesenewbie Posted August 13, 2009 at 10:18 PM Author Report Posted August 13, 2009 at 10:18 PM Small request. Would it be possible for a native speaker to post a recording of them saying the following: 歷史, 城市, 史市, 市史, 落雨, 落魚, 乳頭, 魚頭, 魚雨, 雨魚 thanks so much! Quote
skylee Posted August 14, 2009 at 05:37 PM Report Posted August 14, 2009 at 05:37 PM At the OP's request, here are my recordings (2 files because there are 2 common pronunciations for the word 魚). recording 1.wav recording 2.wav Quote
chinesenewbie Posted August 15, 2009 at 01:05 AM Author Report Posted August 15, 2009 at 01:05 AM what can I say skylee, you're the best! I get it now, thanks! I think I just don't have a musical ear. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.