Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted

Are 这么样 [zhème yàng] and 怎么样 [zěnme yàng] interchangeable? I've found various definitions that sound somewhat alike.

Posted

這麼樣 is used as a degree adverb. 怎麼樣 functions as interrogatively. I don't think they're interchangeable. For example,

怎麼樣解決這個問題是這麼樣的困難. How to solve this problem is so difficult.

她哭的這麼樣傷心到底是怎麼樣的一種心情啊!

Hope it helps!:D

Posted

这么样 is not commonly used as 这样 or 这样子, therefore it is 她哭的這樣子傷心到底是怎麼樣的一種心情啊!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...