Jump to content
Chinese-Forums
  • Sign Up

Recommended Posts

Posted (edited)

I am trying to get my head around the meaning of this sentence:

他们没有想像的那么容易

Edited by Scoobyqueen
Posted

It would be nice if you could provide the context.

Without the context, I'd say it means the same as 他们没想到的那么简单 easy/simple, but it could also be translated as not that difficult/complicated.

Anyway, I guess this is the common way to express not difficult in Chinese, since there's 难办 for difficult, only I've never heard it used as>> 没想到xx那么难办, but I wouldn't know for sure, really :conf

Posted

not as easy as they thought. Also, I think the 他们 really belongs after the 没有 if you were going to shorten it.

Posted
多数外方管理人员认为管理中国人没有想像的那么容易

This is a tricky sentence Scoobyqueen! What with 管理人员's many English variants in different contexts & the precise translation of 外方, but, anyway, here's my interpretation:

many foreign legislators/administrators think that governing Chinese people is not as easy as it may seem (eg. in theory vs.in reality)

想象 as imagine, visualize, plan, envisage etc etc

外方 should refer to foreign leg./admin. from abroad, not the 外部 guys

Posted

多数外方管理人员认为管理中国人没有想像的那么容易

A lot of foreign Managers think, that managing Chinese people is not as easy as it has been thought before.

Posted
Originally Posted by Erbse:

没有想像的那么容易

is not as easy as it has been thought before

No. That would be 没想到那么容易

没有想像的那么容易 is equal to:

没有想象的容易

没有想象中容易

vs:

is easier than it may seem

比想象的容易

比想象中容易

PS: If the context is political and not business-administrative, is it possible to say "manage" people, as in nation>>中国人? :conf:help

Posted
没有想像的那么容易 is equal to:

比想象得容易

比想象中容易

I don't think so.

Posted
没有想像的那么容易 is equal to:

比想象得容易

比想象中容易

I don't think so.

Feel free to contribute your solution skylee, so I can take a break :D

Thank you!

Join the conversation

You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Click here to reply. Select text to quote.

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...