muyongshi Posted October 26, 2009 at 03:50 AM Report Share Posted October 26, 2009 at 03:50 AM Hey looking for a bit of help just starting with how to translate the word purchase approval (as in the form that people fill out). I've got a friend saying 商品认可 but it feels a bit narrow in terms of all that the form typically can encompass. Then from there things like requester name, description of items, approver, requisition number, etc. If I can find a good name I'm sure google will help with some of the rest of it。 Thanks! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kenny同志 Posted October 26, 2009 at 05:13 AM Report Share Posted October 26, 2009 at 05:13 AM 采购许可 The goverment has a system of control over the purchase of some potentially dangeous items, say, poisonous chemicals. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
muyongshi Posted October 26, 2009 at 05:24 AM Author Report Share Posted October 26, 2009 at 05:24 AM Ok, this is just an internal document for a company. It holds NO legal significance. It's just so that the 财务部 knows that the purchase of say office supplies, or a computer was approved by the guy who does the budget. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and select your username and password later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.